close_ad

風鈴さんの おぼえた日記 - 2024年3月26日(火)

風鈴

風鈴

[ おぼえたフレーズ累計 ]

11722フレーズ

[ 3月のおぼえたフレーズ ]

29 / 50

目標設定 ファイト!
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31 1 2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
As far as I know, there are no aliens here.

おぼえた日記

2024年3月26日(火)のおぼえた日記

自己表現のためのフランス語 Leçon 71 mardi 26 mars
Donner son avis 意見を言える
意志を伝える(~しなければならない)
 ●donner [dɔne] 伝える
 ●son [sɔ̃] 自分の
 ●avis [avi] m. 意見
 📒donner son avis 自分の意見を述べる

👩 Pourquoi est-ce que tu apprends le français ?
  どうしてフランス語を学んでいるの?
  ●pourquoi [purkwaプルクワ] なぜ、どうして why
  ●apprendre [aprɑ̃ːdrアプラーンドル] ~を学ぶ
   apprends [a.pʁɑ̃]
  ●français [frɑ̃sεフランセ] m. フランス語

👨 Parce que je voudrais pouvoir discuter avec mes amis francophones.
  フランス語を話す友達と議論できるようになりたいからだよ。
  📒parce que [parsk(ə)パルスク] 接 なぜなら(pourquoi に対応して)
  ●discuter [diskyteディスキュテ] 議論する
  ●ami [amiアミ] 友達
  ●francophone(s) [frɑ̃kɔfɔn] adj. フランス語を話す

  Mais il faut que je travalle plus…
  でも、もっと勉強しないといけないな……。
  ●mais [mεメ] 接 でも、だって(異議)
  📒il faut que ~しなければならない
   faut [fo] < falloir [falwaːrファロワール]
  📒travaille [tʁa.vaj] travailler [travajeトラヴァィェ] の接続法現在形
  ●plus [ply(s)プリュ(ス)] adv. さらに、もっと more

  Et toi, tu continues à apprendre le japonais ?
  それで君は、日本語の勉強を続けるの?
  📒continuer à + 不定詞 [kɔ̃tinɥeコンティニュエ] ~し続ける
  ●apprendre [aprɑ̃ːdrアプラーンドル] ~を学ぶ
  ●japonais, e [ʒapɔnε, εːzジャポネ、ジャポネーズ] m. 日本語

👩 Oui, bien sûr ! うん、もちろんだよ。
  📒bien sur [syːrスュール] adv. もちろん

  Apprendre le japonais me fait découvrir un monde entièrement nouveau.
  日本語の勉強は、全く新しい世界を私に発見させてくれるんだ。
  ●me [m(ə)ム] 私に(間接目的語)
  ●fait < faire [fεːrフェール](使役)~させる(faire + 不定詞)
  ●découvrir [dekuvriːrデクヴリール] ~を発見する
  ●monde [mɔ̃ːdモーンド] m. 世界
  ●entièrement [ɑ̃tjεrmɑ̃アンティエルマン] adv. 完全に
  ●nouveau [nuvo, εlヌヴォ] adj. 新しい

  J’adore ça ! 大好きだよ!
  ●adore [a.dɔʁ] < adorer [adɔre] ~がだいすきだ
  ●ça [saサ] それ

📚 今日のディアローグ
 Parce que je voudrais pouvoir discuter avec mesa mis francophones.
 フランス語を話す友達と議論できるようになりたい。
 ●pourquoi なぜ 質問されたら parce que なぜなら と答える
  vouloir + 不定詞 ~したい
  pouvoir + 不定詞 ~できる

Mais il faut que je travaille plus…
でも、もっと勉強しないといけないな……。
 ●travaille 接続法現在形の活用(願望や義務)

 Et toi, tu continues à apprendre le japonais ?
 それで君は、日本語の勉強を続けるの?
 ●continues a + 不定詞 ~し続ける

 Apprendre le japonais me fait decouvrir un monde entierement nouveau.
 日本語の勉強は、全く新しい世界を私に発見させてくれます。
 ●不定詞を文頭に置く ~することは
  fait (faire の活用) ~させる(使役)

📚 il faut que ~ ~しなければならない
 que に続く文の動詞は、接続法現在形で活用される
▶ 君は~しなければならない
 Il faut que tu arrives à l’heure.
 君は時間どおりに着かなければならに。
 ●à l’heure 定刻に arriver a l’heure 定刻に着く

 Il faut que tu discutes avec des collègues.
 君は同僚と議論(話し合う)しなければならない。
 ●collègue [kɔ(l)lεɡ] 同僚

 Il faut que tu sois serieux.
 Il faut que tu sois serieuse.
 君は真面目でいなければならない
 ●serieux [serjøセリユー] serieuse [serjøːzセリユーズ] adj.
  sois [swa] être の接続法現在形の活用

 Il faut que tu te reposes. 君は休まなければならない。
 ●se reposer [r(ə)pozeルポゼ] 休む

 Il faut que tu dormes bien. 君はよく寝なければならない。
 ●dormir [dɔrmiːrドルミール] 寝る tu dormes 接続法現在

 Il faut que tu aies confiance en toi.
 君は自信を持たなければならない
 ●aies [ɛ] avoir の接続法現在の活用 tu aies
  confiance [kɔ̃fjɑ̃ːsコンフィヤーンス] f. 信頼、自信
  avoir confiance en ~に自信がある、~を信頼している
 (en のあとに、主語と同じ人を表す代名詞の強勢形を置くと(自分自身が)自信を持つ

📚 今日のひとこと
 Des goût et des couleurs, on ne discute pas.
 趣味と色については議論しないものだ。
 ●goût [ɡuグー] m. 趣味、センス、審美眼
  couleur [kulœːrクルール] f. 色 color


ラジオ英会話 Lesson 237 会話の原則㉒HAIRYO
情報の切り分け
As far as I know, there are no aliens here.
私の知るかぎり、ここに異星人はいません。
●as far as (I know) 私の知るかぎりでは、私の知っている範囲では
 ~のかぎりでは、~の範囲では(程度)
※as long as ~する間は(時間の制限)、~さえすれば(条件)
http://gogakuru.com/english/phrase/284473

To the best of my knowledge, ~ 私の知るかぎり、~
(あくまで自分の知識であり、間違っているかもしれないが)
 確信度やや下がる
As I understand it, ~ 私が理解しているところでは、~

個人的な見解である
Personally, ~ 個人的には
From my standpoint, ~ 私の見地からすれば、~
●standpoint 観点、見地、立場、見方
I can’t speak for everyone, but I ~
誰もがそうとは言えませんが、私は~

According to ~, ~によると
As he mentioned before, ~ 以前彼が言及したように、~
●as mentioned before 前に述べたように
As we all know, ~ 皆さんご存知のように、~
Like I said, ~ 前に申し上げたように、~
今言ったように、さっきも言ったけど
Research says that ~ 研究によると~

I just overheard that ~ 小耳に挟んだだけですが、~
●overheard ふと耳にする、立ち聞きする、小耳に挟む
Rumor has it (It is rumored) that ~ うわさでは~
●Rumor has it that ~ うわさでは(によると)~らしい(のようだ)
Word on the street is that ~ ちまたのうわさでは~




大谷君の釈明
大谷君は開幕戦終了後のミーティングまで全く何も知らず、試合後にホテルですべてを告白されたといった。しかし、
①代理人弁護士に説明したことは、大谷にはなぜ知らされなかったのか腑に落ちない。
②水原氏は青天井で送金をできるようになっていたのか?
③数億円も預金が減っていることに大谷は気づかなかったのはなぜ?
一平君は合法だと思っていたと語ったが、つけで賭博ができるのは世界中どこを探してもない。すべて非合法組織であるのは世界の常識。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
Nellie3 さん
1人
役に立った


Nellie3 さん 0人
役に立った

Ummmm, Money has power.
It can work well or not
It’s so dangerous to have Individual too huge money.
2024年3月26日 21時56分
pretty naoko さん
1人
役に立った

残念ながら、どんな釈明でも疑問が残ります。
釈明は釈明として野球で頑張ってもらいたいです。
2024年3月26日 8時52分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記