26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Japanese rice balls are becoming popular in Paris, France . Many specialty onigiri shops are opening in the city .
Onigiri have a variety of fillings are also favored by vegetarians and people of different religions .
今日の こどもタイムズからの記事です。
おにぎりは健康的で手ごろな食べ物として世界中で人気が高まっています。「食の都」パリのおにぎり専門店「ギリギリ」では、梅や昆布などのおにぎりを目当てにお客さんが次々に訪れていました。
1個3~4€(約490~650円)と日本から見ると少し割高ですが、ツナマヨを手にした女性(28)は「バケットのサンドイッチよりいいかも」と笑顔。
店主のサミュエル・トリフォさん(36)は「ここ数年で5軒の専門店がパリにできました。すしやラーメンのようにさらに人気が出てほしい」と話していました。
ベジタリアンや宗教上、食べられない物がある人でも、好きな具材を選ぶことができるのが人気の理由の一つです。
日本食ブームを追い風に、日本の米輸出量は近年大きく増加しています。農林水産省によると、2023年の輸出量は前の年から29%増えて約3万7000トンでした。国内の消費量が減っている中、日本政府も「onigiri」人気に期待を寄せています。
写真:かわいい柿の実がなっています、すこしずつ大きくなってきています。
今でも大好きというわけではないですが、15年くらい前から干し柿のおいしさに
気づき、去年はふるさと納税で干し柿を受け取りました。
日本のお米は世界一だと思っています。
柿の実、かわいいですね。 私は子供の頃から柿が好きではなかったのですが、去年か
一昨年、食べてみたら美味しくって気に入りました。
昨日、FM放送の番組でおにぎりアドバイサーみたいな人が出演していました。外国人におにぎり販売のアドバイスをしているようです。それほど外国ではおにぎりが人気あるみたいですね。
私は塩分とカロリーが気になってあまり食べませんが、ウオーキングの時には梅干し入りの海苔巻きを持参します。