我想吃那个。/chinese/phrase/69033
● 笑話18・・・2014年10月1日
「OK.落第は廃止する。それは何の役にも立たないから。」「しかし、既に落第した者にとって、それは不正義だ。」「ああ、はい。」「彼らに1年の遅れ(retraite)を進ませることだって、できます。」「はい、あるいは単に謝るか(ou alors, just s'excuser)。」
★ 政治家の発言方法へのコメント
Les hommes politiques ont souvent un discours pas très clair, c'est pour cela qu'on ne les écoute pas très longtemps. Quand Nicolas Sarkozy " Est-ce que vous me prêtez(私のことを ~ だと思いませんか) deux neurones dans ma tête ?" , il faut comprendre " Croyez vous que je sois idiot ? "
Le langage de politicien est fait de subtilités et comme il est avocat de profession, il est très habile à manier le français et assez bon orateur.(サルコジは、フランス語をとても上手に操り、議論が非常にうまい人だ)
* Elle parle bien, elle est séductrice(セクシー), mais dit des choses fausses(ウソ), elle veut juste manipuler son auditoire.(他人をあやつりたい)
= belle parleuse(口がうまい人、つまり悪い意味)
ou bien qu'elle argumente bien(議論が上手) et est douée pour convaincre(説得術に長けている) (sans qu'il y ait alors forcément la notion de tromper / manipuler comme dans beau parleur / belle parleuse) ?
= bonne oratrice(議論がうまい人、つまり良い意味)
Nicolas Sarkozy, étant avocat de profession, possède une très bonne maitrise de la langue française, il peut s'adapter à son public en utilisant différents registres de conversation. Mais surtout, il sait faire face au caméra et surtout, quand il est pris en défaut(違反の現場を押さえる), il sait s'y prendre pour détourner la question en répondant par une autre question. Et je pense qu'il adore les joutes orales(論戦、舌戦), surtout quand il connait les questions à l'avance .
Selon un récent sondage, 1 Français sur 2 serait opposé à son retour en politique. Et comme, il y a de nombreuses affaires judiciaires en cours (Affaire Bygmalion par exemple), son avenir politique est loin d'être joué.