Le jeudi 20 octobre 2011
Leçon 5 : Premier jour d'Ecole 《Rentrée scolaire! Dur! dur!》**1**
Dialogue: L'entrée, c'est une cérémonie importante pour les enfant et
aussi pour les parents.
Aujourd'hui, c'est le premier jour de l'école maternelle.
Une mère ne peut pas s'en aller en laissant son enfant.
第5課:初めての学校《新学期!大変!大変!》 **1**
会話:入学、それは子どもにとっても、親にとっても大きな(重要な)行事
です。
きょうは幼稚園の第1日目。
一人の母親は子どもを残したまま立ち去ることができないでいます。
**きょうは、Dialogueだけです。「〜したまま」ってどうフランス語にすれ
ばいいのかしら。en + 現在分詞のジェロンディフ? 「〜しながら」という同
時性ではないと思いながらも、ジェロンディフ使いましたが。。。
Une mère s'inquiète d'y laisser son enfant, donc elle ne peut pas
s'en aller.
「母親は子どもをそこに置いて行くことが心配で、だから彼女は立ち去るこ
とができない。」と長い文章にするほうがいいのかな。
こんなんで時間かかった。。。うーJ'ai mal à la tête! **