close_ad

Takaさんの おぼえた日記 - 2013年5月1日(水)

Taka

Taka

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 5月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2013年5月1日(水)のおぼえた日記

小説 I love you and I need you
福島県 白河 五箇高校

たか作 五月一日


知らない街を歩いてみたい

何処か遠くへ行きたい

でもお金がないから行けない

本でも読んで、近場で満足しよう

遠くに行ったから、幸せになれるわけでもない



いやなこともあればいいこともあるさ たか


English

I want to go to a strange place.

I want to leave my hometown for some place which is far away.

But I have no money.

I can't go there.

I will read books and will go to a place which is near here.

Happiness is not judged by how far I travel.


Spanish

Quiero ir a un lugar extraño.

Quiero salir de mi ciudad natal por un lugar que está muy lejos.

Pero no tengo dinero.

No puedo ir allí.

Voy a leer libros y voy a ir a un lugar que está cerca de aquí.

La felicidad no es juzgado por la distancia del viaje.



French

Je veux aller à un endroit étrange.

Je veux quitter ma ville natale pour un endroit qui est loin.

Mais je n'ai pas d'argent.

Je ne peux pas y aller.

Je vais lire des livres et je vais aller à un endroit qui est près d'ici.

Le bonheur n'est pas jugé par la distance du voyage.



Italian

Voglio andare in un posto strano.

Voglio lasciare la mia città natale per un posto che è lontano.

Ma non ho soldi.

Non posso andare lì.

Leggerò i libri e andrò in un posto che è qui vicino.

La felicità non è giudicato dalla distanza di viaggio.



Portuguese

Eu quero ir para um lugar estranho.

Eu quero deixar a minha cidade natal por algum lugar que está longe.

Mas eu não tenho dinheiro.

Eu não posso ir lá.

Vou ler livros e ir para um lugar que é aqui perto.

Felicidade não é julgado pela distância da viagem.


German

Ich möchte zu einem fremden Ort zu gehen.

Ich möchte meiner Heimatstadt für einen Ort, der weit weg ist verlassen.

Aber ich habe kein Geld.

Ich kann nicht hingehen.

Ich lese Bücher und wird zu einem Ort, der hier in der Nähe ist zu gehen.

Glück ist nicht von der Entfernung des Reisens beurteilt.


Turkish

Ben garip bir yere gitmek istiyorum.

Ben uzakta bir yer benim memleketi bırakmak istiyorum.

Ama hiç param yok.

Oraya gidemem.

Ben kitap okuyacak ve burada yakın bir yere gidecek.





Russian

Я хочу пойти в странное место.

Я хочу оставить свой родной город для некоторых место, которое далеко.

Но у меня нет денег.

Я не могу пойти туда.

Я буду читать книги и пойдет в место, которое находится недалеко отсюда.

Счастье не судить по расстоянию путешествия.



Chinese

我想要去一个还没去过的地方。

一些远的地方,我要离开我的家乡。

但是我没有钱。

我不能去那儿远的地方。

我会看书,会去一个地方是在这里附近。

幸福不是行驶的距离来判断。


Korean

나는 이상한 곳으로 가고 싶어요.

내가 멀리있는 곳 내 고향을 떠나고 싶어.

하지만 난 돈이 없다.

나는 거기에 갈 수 없습니다.

나는 책을 읽을 여기 근처에있는 장소로 이동합니다.

행복은 여행의 거리로 판단하지 않습니다.


Greek

Θέλω να πάω σε μια παράξενη θέση.

Θέλω να αφήσω την πατρίδα μου, για κάποιο μέρος που είναι πολύ μακριά.

Αλλά δεν έχω καθόλου χρήματα.

Δεν μπορώ να πάω εκεί.


Vietnamese

Tôi muốn đi đến một nơi xa lạ.

Tôi muốn để lại quê hương của tôi đối với một số nơi là xa.

Nhưng tôi không có tiền.

Tôi không thể đến đó.

Tôi sẽ đọc sách và sẽ đi đến một nơi mà gần đây.



Thai


ฉันไม่สามารถไปที่นั่น

ฉันจะอ่านหนังสือและจะไปยังสถานที่ซึ่งอยู่ใกล้ที่นี่

ความสุขไม่ได้รับการตัดสินโดยระยะทางในการเดินทาง



体は大人だが、心はまだ子供。まあ、それはそれでいいんで無い。
不安と怒りと、絶望、そんな人生だったよ。

そう、慣れた。

さあ、できることをしよう。
そう、歯も治してきたし、じっくり噛んで食べれるじゃないか。


自慢じゃないけど、色々な言葉を、適当にしゃべれるよ。

せやなあ、ほんま、おもろいで、適当って。ごまかちとは、ちゃうで。完璧ではないんやけど、なんとなくわかるんや、そうや、そのなんとなくに、味があるんやなあ。

わがっかい?わがんねがなあ。にんげん、あたまのながが、英語はなすどぎど、日本語はなすどぎ、使う脳がちがんだ。
別腹、みでなもんだない。これが、おもしんだ。ほんでもって、韓国語は、日本語どあだまのつかいがだ、おんなじ、わらっちまあぞい。

I can speak several foreign languages.
Yes,I can.
All of them I can't speak perfectly but can speak moderately.
Moderately means not imperfectly.

It means that I can manage to make myself understood in foreign languages.
Yes,moderately is a kind of wonderful experience.

Do you understand what I mean?
I use another part of brain when I speak English.
On the contrary I use the same part of brain when I speak Korean.

It is amazing!


Hablo varios idiomas extranjeros.
Sí, puedo.
Todos los ellos no se puedo hablar perfectamente, pero se puedo hablar moderadamente.
Moderadamente no significa imperfecta.

Significa que soy capaz de hacerme entender en lenguas extranjeras.
Sí, moderadamente es una especie de maravillosa experiencia.

¿Entiendes lo que quiero decir?
Utilizo otra parte del cerebro cuando hablo Inglés.
Por el contrario yo uso la misma parte del cerebro cuando hablo coreano.

Es asombroso!


Je ne peux parler plusieurs langues étrangères.
Oui, je peux.
Chacun d'entre eux je ne peux pas parler parfaitement, mais peut parler modérément.
Modérément signifie pas imparfaitement.

Cela signifie que je peux réussir à me faire comprendre dans une langue étrangère.
Oui, modérément est une sorte de merveilleuse expérience.

Vous comprenez ce que je veux dire?


コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
Taka さん
0人
役に立った

ううん、まげだあ。

うめえ、まどめんの。

おれど、ぼげどつっこみの、漫才でぎんでんでねえ。

あのない、阿修羅男爵、ってのがいだんだあ。
その、まどめるちからみでだ、うん。
ぜんさんの、くるしみ、たすげでくれでありがどない。だれも、わりぐねえ。おれももぜんさんも、みんな、こころのきずをおった、にんげんだ。
2013年5月1日 22時34分
hakobe-nonki さん
0人
役に立った

遠くに行けなくても、思いを馳せることは出来る。時も越えることも出来る。それが面白いのよね。お金がなくても出来る空想の旅行。
2013年5月1日 22時18分
Taka さん
0人
役に立った




mi~a さんへ

Thank you very much for your coming to my diary.

Please take care of yourself.
I remember talking with you about Indonesia.

I miss the day when we enjoyed talking over soft drink or salad at Shibuya.

Please keep your won pace.

無理をしないで、マイペースでいきましょう。
僕のように、ほらを吹きながら?!
2013年5月1日 21時12分
mi~a さん
0人
役に立った

Thank you for your comment.
Ofcourse. I remember you. (#^.^#)

 最近ドライアイになってしまい、みなさんの日記にあまり遊びに行けないです。     (T_T)/~~~ 
  
2013年5月1日 19時7分
Taka さん
0人
役に立った

Yukarinへ

당신은 모른다고 생각 합니다만, 이전의 일요일에 이빨을 아프게했습니다.

그 때는, 맛있는 것을 먹고, 맛있는 술을 마시고있었습니다.

인생은 좋은 때도 있고, 나쁜 때도 있습니다.

Life is a hard job.
I have a good time and a bad time in turns.


色々心配していただいてありがとうね。

  Nanigodemo OKより
2013年5月1日 16時56分
☆yukarin☆ さん
0人
役に立った


たかさん^^あんにょん!

おも!歯医者さんやってたの?良かった~!(#^.^#)
2013年5月1日 14時47分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記