小説 I love you and I need you福島県 白河 五箇高校
たか作 五月二十六日
あなたにとっての一番の褒め言葉は何ですか?
友達ででいられてうれしい。
一緒にいると、落ち着く。
自分の隠れた才能を引き出してくれる。
むかしのてきすとをせいるしている たか
英語
What is the compliment that affects you the most?
I'm glad to be your friend. I'm happy to be your friend.
I can feel relaxed when I am with you.
You can make my invisible potential energy come out.
フランス語
Quel est le compliment qui vous touche le plus?
Je suis content d'être ton ami.
Je sui heureux d'être ton ami.
Je peux sentir détendu quand je suis avec vous.
Vous pouvez faire mon énergie potentielle invisible sortir.
スペイン語
¿Cuál es el piropo que le afecta más?
Me alegro de ser tu amigo.
Estoy más feliz de ser su amigo.
Puedo sentir relajado cuando estoy contigo.
Usted puede hacer que mi energía potencial invisible salir.
イタリア語
Qual è il complimento che ti colpisce di più?
Sono contento di essere tuo amico.
Sono più felice di essere tuo amico.
Posso sentire rilassato quando sono con te.
È possibile effettuare la mia energia potenziale invisibile uscire.
ポルトガル語
Qual é o elogio que afeta mais?
Fico feliz em ser seu amigo.
Estou mais feliz por ser seu amigo.
Eu posso sentir relaxado quando estou com você.
Você pode fazer o meu potencial energético invisível sair.
ドイツ語
Was ist das Kompliment, das Sie am meisten beeinflusst?
Ich bin froh, dass dein Freund sein.
Ich bin mehr als glücklich, Ihr Freund sein.
Ich kann entspannt, wenn ich bei dir bin fühle.
Sie können meiner unsichtbaren potentielle Energie herauskommen.
ロシア語
Что такое комплимент, который влияет на вас больше всего?
Я рад быть вашим другом.
Я более счастлив быть вашим другом.
Я могу чувствовать себя спокойно, когда я с тобой.
Вы можете сделать невидимым моей потенциальной энергии выйти.
中国語
最影响你的恭维是什么?
我很高兴成为你的朋友。
我已经超过乐意成为你的朋友。
我能感觉到放松,当我与你。
你可以让,我看不见势能出来。
韓国語
당신에게 가장 영향을 미치는 칭찬은 무엇입니까?
나는 당신의 친구가 될 기쁘다.
나는 당신의 친구가에 행복 해요.
내가 너와 함께 할 때 기분이 릴렉스 할 수 있습니다.
당신은 나의 눈에 보이지 않는 잠재적 인 에너지 나올 수 있습니다.
☆
助けてくれ!三十年もの、いろいろな語学のN@Kのテキストを整理してたら、挫折した。
とりあえず、午前中は終わりだ。
所以我实了课文。我学了学,学了很敛时问,还没有很效東西在中文。
没问题呀。我还不行,想继续学。我说对我。现在我有很好的老师。
名师出高徒。
对不对?
You ask me who made my invisible potential energy come out.
Yes,a teache who taught me Japanese and music when I was a student of junior high school.
Long long time ago.
Now?Well,,,you and the other woman whom you also know here.
再见!
He hung up the phone and lay down on the bed and felt relaxed as if he were on the cloud the ,being liberated from tension.
“I am lucky and praise myself because I didn’t give up at any moment.” He could not help but say to himself softly.
Then he got relived and fell into a deep sleep soon……
“No, I don’t have such a habbit of joking at the midnight!”
He really didn’t believe what he said
But finally he foud that it was true from the serious tune of Ackerly’s voice .
“I am really moved by your spirit! All your efforts you make show that you are really a great man. To tell you the truth I had this ideal at the beginning but I just wanted to watch you. Your action let me know that you are a man of trust.”
In addition, he tried to buy lottery tickets, put an advertisement on a newspaper.
But it was all in vain.
He didn’t get any profit.
When he was in nearly despair, he got a sudden call from one of his America friends, Ackerly.
Ackerly said to him on the phone, “I have decided that I’ll be your personal guarantorin order for you to get a loan of 80,000 dollars.”
I have just been to your diary.
Welcome to my diary.
You love your child very much.
You are good at joking.
Of course you are happy when you get a hearty message of " I love you."by not only your child but also your husband.
私にとっての一番の褒め言葉?は、「ママ、大好き」かな!?
主人に好きだよと言われるよりうれしいかも。。?
早上好。
真的吗?
你没学过画儿。
Really?
You didn't go to school to study pictures.
Your pictures are so beautiful.
It can make me relaxed and feel comfortable whenever I see your pictures.
Life is short but art is long.
Keep drawing,I do hope.
谢谢你的留言。我非常高兴!
我没学过画儿。不过,我很喜欢。
明天见。晚安(^^)/
はい、テキストはそうします。
第八十回日本ダービーまで後僅か。
さあて、何がくるやら。
武豊騎乗の,キズナが一番人気ではある。
数分後、、、。
ああ、やっぱり大外から白い帽子が突っ込んできた。
キズナ、一気に差し切った!
二着は九番、黄色い帽子。
でも、僕はその馬券は買っていなかったよ。
你是什么时候学競馬的?
你对競馬有兴趣吗?
你赌钱一点儿吧?
不要答应。
请你再来吧。再见!
はい、捨てずにとっておきました。
各言語六ヶ月一組を整理して。やはりないのもあるし、全部は無理なので明日にでもまたやります。
I remember the day when I used to read the textbook.
I just wanted to learn foreign languages.
Because it makes me see another world that I cannot see in Japanese.
Leaning foreign languages is a kind of jouensy without paying money.
I hope that you understand what I mean.
Five years follows six years.
Today follows tomorrow.
There is no end while we are leaning.
ちょっと、キザかなあ?!
うん、返事よましてもらったぞい。
へええ、いま先生英語で話すんだ、だいじょうぶがない。できんのがない。
俺は、生徒に、疲れでくっと、いろいろな言葉で話すんだ。
わがってもわがんなくてもない。
うん、しゃべんねど、おれもでぎねぐなっちまうがら、話すんだ。
You should make use of me.Because I am a very good teacher.
Once you master Englsih,it is very convienient for you to live through the world.
いいが、おれんどご利用しろ。俺は、あだまいい先生だぞ。
英語でぎるようになってみろ、そんだらよ、ものすごぐやぐにたすぞ、ってない。
えへ、自慢、だない。
うん、むがしのテキストみっといろいろ、そのどぎいぎでだ頃を、思い出すんだよない。
まあ、ありのままの自分がいいと、言ってくれることでしょうかね。
一番の褒め言葉は。
今日は、日本ダービーで負けたので?、カツオの刺身で一杯やります。
여러 가지 있지만,있는 그대로의 자신을 봐주는 것입니다.
오늘은 일본 더비.
작년은 도쿄에서 즐거운 시간을 보내고있었습니다.
맛있는 술을 마시고, 즐거운 이야기를하고,,,.
일년은 빠르 네요.
今日は日本ダービー。「絆」いい名前の馬が勝って嬉しかったなあ。
捨てるに捨てられず、私もずっと取ってあります。
わずか5年分ですが・・・
당신에 있어서 제일의 찬사는 무엇입니까?
당신의 친구로 있을 수 있어서 기쁘다.
함께 있으면 마음이 편하다.
나의 안에 숨고 있는 재능을 끌어 내 준다.
타카씨는 어느것이 가장 기쁩니까?