close_ad

pandinoさんの おぼえた日記 - 2012年7月19日(木)

pandino

pandino

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

0 / 30

目標設定 ファイト!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年7月19日(木)のおぼえた日記

テレビでイタリア語 第13課

スキットより

アリーチェが案内役

-Guardate, un muro e una porta maestosi così ben conservati!
城壁も城門も保存状態がとってもいいでしょ!

maestoso -grandioso

-Qui non sono a Roma. Sono a Viterbo, una città medievale.

A una settantina di chilometri da Roma in direzione Nord si trova "Viterbo".
ローマから70kmほど北にある「ヴィテルボ」
Una tranquilla città circondata da mura che conserva in tutto il suo aspetto medievale.
城壁にかこまれた中世の面影を残す静かな町です。

-Quanta gente! Questo è il Duomo di Viterbo!

Ecco qui, al centro della città, il Duomo.
Sulle porte sono scolpiti i 18 cardinali investiti del importante ruolo in scegliere il pontefice.
扉にはローマ法王を選ぶ重要な役割を担っていた18人の枢機卿の姿が彫られています。
Ma qui troviamo anche qualcos'altro che dimostra il rapporto della città con la figura del Papa.
ヴィテルボにはローマ法王とのつながりを表すものが他にもまだありました。

-Trovato! C'è scritto TERME. Andiamo!

-TERME DEI PAPI. E' proprio qui. Andiamo.
「法王の湯」。ここだわ。 いきましょう。

A Viterbo si trova infatti un famoso stabilimento termale che era frequentato a scopo terapeutico dai papi.
ヴィテルボにはかつて法王たちが療養に訪れた名高い温泉地があるのです。

-Come si dice che a Viterbo ci stanno i resti di 14 stabilimenti romani.
Ci sono quelli dello stato italiano e queste acqua equivalente un farmaco.
ヴィテルボには14のローマ時代のテルマエ跡があると言われています。イタリア政府公認の施設があり、そのお湯には医学的な効果があると言われています。
-Quindi ci sono delle indicazioni delle terapeutiche. Per esempio alcune malattie delle vie del respiratorio, alcune malattie reumatiche, non tutte, però, niente. E non è in tutte le fasi, sempre.
呼吸器系や関節などの疾患に効くとされています。すべての症状がやわらぐわけではありませんが。

施設の人のコメントでしたが、聞き取りにくかった。
自信はない。

Quindi qui è possibile usufruire di trattamenti termali a scopo terapeutico sotto la consulenza di un esperto.
ここでは専門家の診断による温泉治療をうけることができます。

usufruire di ~を利用する (舌を噛みそうな単語!)

Le acque sono , di tipo, bicarbonato solfato alcalino terrose.
泉質は重炭酸塩-硫酸塩泉、アルカリ性、不透明。
Inoltre è possibile accedere alle piscine all'aperto anche senza prescrizione medica.
そして屋外の温泉プールへは医師の処方がなくても入れます。

-Che bella!
-E' grande, 2 mila metri quadrati.
-Che grande!
-Qui è profonda 3 metri, là profonda 30 centimetri.

Piscine di varie profondità consentono di stare a mollo nell'acqua o di nuotare.
深さもさまざまに設計されたプールはただお湯につかるだけもよし、泳ぐもよし。
E possono essere piacevolmente frequentate da tutti, dai bambini fino agli anziani.
子どもからお年寄りまでそれぞれの楽しみ方で入れます。

温泉に入っている人たちにインタビュー

-Bello. Rilassante. Cura tutto. Praticamente tutto. Soprattutto per la pelle fa benissimo. Tutto ciò che riguarda le pelle, capelli, bellezza...

-Quanto tempo sta dentro?
-Tutto tempo. Tutto tempo possibile immaginabile. Anche 5, 6, 7 ore.
もうずっとだよ。ずーっと。5時間、6時間、いや、7時間かな。

アリーチェも温泉体験!

-Calda! Che bella sensazione!
あったかい!気持ちいい!

お湯の出てる付近に近づくアリーチェ

-Ah! E' caldissima! Che odore! Si sente lo solfo!
わぁ、あっつ! すごいにおい! 硫黄の臭いがする!

A cominciare dai Papi queste terme sono state utilizzate per curare generazioni dei romani.
この温泉はかつてのローマ法王たちだけでなく何世代にもわたり、ローマっ子を癒してきました。

Ecco qui, una delle sorgenti termali leggermente distante dagli stabilimenti.
数ある源泉のうちの一つが療養所から少し離れたところにあります。
E risale ad una epoca ben anteriore a quella di papi, si dice, infatti, che venne utilizzata già dagli etruschi.
法王たちよりはるか以前古代エルトリア人が発見して、利用していたそうです。

-Si può fare un bagno!
ここって入れるんだね!

Per accedere in tutta comodità alle terme, basta potarsi un costume e un asciugamano.
水着とタオルがあれば誰でも気軽に温泉を楽しめます。
Un'occasione imperdibile per gli amanti delle terme.
温泉好きにはたまらないですね!
Insomma, le terme sono uno spazio rilassante frequentato fin dai tempi più antichi.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記