2024年 11月 9日 星期六
《11月8日(星期五) NHK WORLD 新闻 》
★日本政府认定东北大学为首所“国际卓越研究型大学”
政府 東北大学を初めて「国際卓越研究大学」に正式認定
日本文部科学省宣布,东北大学成为第一所正式获得国家认定的“国际卓越研究型大学”。
文部科学省は、東北大学を初めて「国際卓越研究大学」に正式に認定したと発表しました。
“国际卓越研究型大学”是日本新设的一项制度,通过利用政府设立的10万亿日元规模的“大学基金”的运营收益,为达到世界一流的研究水平而重点开展援助。
「国際卓越研究大学」は国が設立した10兆円規模の基金「大学ファンド」の運用益を活用し、世界トップレベルの研究水準を目指して重点的に支援する大学です。
被认定的大学将分期获得政府提供的补助金,期限最长为25年。作为第一年度的补助金,预计东北大学本年度内将获得约100亿日元补助。
認定された大学は、国からの助成金が最長で25年間配分されることになっていて、東北大学には、初年度分としておよそ100億円が今年度中に助成される見込みです。
阿部大臣在内阁会议后的记者招待会上说:“国际卓越研究型大学旨在zhǐ zài 通过为年轻研究人员提供充分自由的研究环境,打造世界顶级的研究型大学。作为首个获得认定的大学,希望东北大学能为提升日本整体的研究水平起到带头dài tóu 作用。”
・旨在 zhǐzài ~を旨とする
・带头 dàitóu 先頭に立つ
阿部文部科学大臣は閣議のあとの記者会見で「国際卓越研究大学は、若手研究者が存分に自由研究できる環境を提供することを通じて、世界最高水準の研究大学を目指していく。初の認定校として、東北大学がわが国全体の研究力をけん引していくことを期待している」と述べました。
(訳:NHK NEWS WEB 参照)
☆~☆~☆~☆~☆~☆~☆
*照片:神社后面的银杏树(神社の裏にあるイチョウの木)
以前在我家的信箱里放过六枚10日元硬币和一枚50日元硬币。
因为不知道谁放进信箱里,所以我觉得捐献给神社。
今天去神社把那些钱投入了香资箱里。
以前我が家のポストに10円玉6枚と50円玉1枚が入っていたことがありました。
誰が入れたのかわからず、神社に寄付することにしました。
そして今日、お賽銭箱に入れてきました。
神社の裏に、大きなイチョウの木があって、
たくさんの銀杏が落ちていました。
銀杏が大好きな夫は、さっそく拾い始めました。
「神様の許可済み」と言っていました。
願い事は銀杏だったのか!
銀杏、処理がすごく大変な割に、料理の時の扱いが低い気がします〜。
銀杏は拾った後の処理が大変ですね。
昔の銀杏の方が大きかった様に思えます。