おぼえた日記

2020年11月9日(月)

高校生から始める「現代英語」 【Kabuki lifts curtain on online performance】②

反訳練習
1.【turn to】 ~に目を向ける、~に頼る。
感染爆発に直面し/世界中の芸能関係者は/オンラインでの公演に移りつつあります。
感染爆発に直面し、In the face of the pandemic
世界中の芸能関係者は  entertainers around the world
オンラインでの公演に移りつつあります。 have been turning to online performances. 

まとめて
In the face of the pandemic, entertainers around the world have been turning to online performances.

2.【twist】 工夫
日本では、歌舞伎俳優は伝統的な演目をこの技術的な工夫を入れつつあります。
this technological twist. この技術的工夫を
日本では /  In Japan,
Kabuki actors are also giving their traditional plays.  歌舞伎俳優は伝統的な演目に工夫を入れつつあります。
this technological twist. この技術的工夫を

まとめて
In Japan, Kabuki actors are also giving their traditional plays this technological twist.

3.【lift curtain on】 幕開けを行う
土曜日に、俳優たちは有名な劇の第一幕をオンラインで幕開けした。
土曜日に / On Saturday
俳優たちは幕開けした。/ performers lifted the curtain on
有名な劇の第一幕をオンライン配信した。/ the 1st online installment of a popular play.

まとめて
On Saturday performers 【lifted the curtain on】 the 1st online installment of a popular play.

▲作文しよう
1.孤独を感じた時誰を【頼ります】か?
Who do you 【turn to】 , when you are feeling lonley.

あの映画の筋書には終わり近くに驚くほどの【意外な展開】があります。
2.That movie’s plot has surprising 【twist】 near the end.

▲DISCUSSION (内容完璧ではありませんので。)
S: Hanna, as an actress, what do you think about this new digital twist on live stage show like Kabuki?
 ハンナさん、役者として歌舞伎のようなライブステージショウーのようなこの新たなデジタルでの工夫をどのように思いますか?

H: To be honest, I have mixed feelings on the one hand theater artist can't perform live safely during this pandemic.
 正直に言うと、複雑な気持ちです。一方では、劇場の役者はこの感染爆発の間は安心して演技することができませんね。

S: That's true. like other industries they have to turn to remote options to keep creating and working.
 そうですね。 他の産業界と同様に、創作と仕事を継続するには、遠隔操作の選択肢へ目を向ける必要がありますね。

H: Yes, so I want these performances to be successful ,however I don't think it's digital performance forever replace what it feels like to watch Kabuki alive.
There are something profound about being in the same physical space at the performers.
 えぇ、それですからこれらの公演が成功してもらいたいです。しかしですね、このデジタル公演が生の歌舞伎を見るような感覚に取って代わることは永遠に無いと思います。
演者には同じ空間には何か深遠なるものが存在します。

S: I see, hopefully, thing will get back to normal soon. In the meantime, let's support these digital productions to keep at the alive.
 分かりますよ、願わくば物事がまもなく通常にもどり、その間,
生での出来るように、このデジタル作品を応援しましょう。

H: Yes I agree
 はい、同感です。

on the one hand  一方では
in the meantime(2 つのことが起こる)その間に、それまでは

- - -
ハンナさんが俳優だとは知りませんでした。

これも昔撮影したものです。
昨日、高尾山南の国道を車で通過しましたが、[人]すごくいました。人ひと人!
この時期時間をずらさないと大変なことになってしまいます。
北海道や東北北部では雪らしいです。 関越トンネル抜けると全く景色が異なりますね。

Charlie さん
やはり、今の時期、高尾山には人が多いのですね!
余計、行きたくなりました。

写真、素敵です。
右上から左へ向けての流れが好きです。
2020年11月9日 22時58分
Fumiquarry さん
用事で遅くなりマシタ コメント m(_ _)m デス
📷🐝°🐝°🐝°←カメラのパチと👏👏👏のパチ
お見事❢ おかげで紅葉を堪能できました❢

紅葉が ミヤマタカネさんを 待ってた かの様な…
みや待ってた か ね? ミヤ マッテタカネ💦

歌舞伎 風鈴さんとこでも言ったのですが 死ぬまでに一度は行きたいのデス せっかく Eテレで 毎週一回学んだし ファンになりました
2020年11月9日 16時11分
gongongon さん
綺麗な真っ赤な紅葉びっくりしました。昔の写真だったのですね
最近は真っ赤な紅葉を見ることが少なくなりましたね。
十年ぐらい前に修善寺で真っ赤な紅葉が脳裏に焼き付いています。
2020年11月9日 9時47分
pretty naoko さん
すばらしい!とにかくすばらしい紅葉としか言いようがありませんね。
ハイシーズンに訪れると感動すること間違いなしなのですが、今はただただ密が心配ですね。

語学学習の範囲が広いですね。
いつも参考にさせて頂いております。
2020年11月9日 6時48分
moo さん
素晴らしい紅葉ですね!
トップシーズンは、時間と場所をずらすことが大切ですね。

温泉で「ここの紅葉は大したことがない。」と文句を言っていた人がいましたが、私は堪能しました。同じ場所に行ってもちょっとした違いで印象に大きな違いがでますね。
2020年11月9日 5時27分
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

ミヤマタカネさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

ミヤマタカネさんの
カレンダー

ミヤマタカネさんの
マイページ

???