<水曜日はフランス語の日>
今日は否定文の練習!
テキストをぱらぱらとめくって出てきた文を、ひたすら否定形にします!
とその前に、否定形のおさらい。
・動詞を ne と pas ではさむ。
・目的語につく不定冠詞(un, une, des)と部分冠詞(du, de la, de l’)は
否定文ではすべて de に変わる。
・de の次に母音で始まる単語がくると、エリジオンする。
それでは、私ひとりだけど、on y va !
Je n'ai pas de chat. 猫を飼っていません。
Je n'ai pas de temps. 時間がありません。
Je n'aime pas ce livre. その本は持っていません。
Je n'aime pas cette musique. この音楽は好きではありません。
Je ne mange pas. 食べません。
Je ne sorte pas. 出かけません。
Je ne chante pas. 歌いません。
Je ne achète pas de billet. チケットは買いません。
Je ne vais pas à la station. 駅に行きません。
Je ne veux pas de café. コーヒーはいりません。
Je ne fais pas de tennis. テニスをしません。
Il n'y a pas du livres. 本がありません。
Il n'y a pas d'eau. 水がありません。
Ça n'a pas l'air bon. おいしそうじゃない。
Je ne suis pas allergique. アレルギーはありません(私のことではない)
書いてはみたけれど、正解がないので、
これで合っているかどうかは全然分かりません~~
<英独仏伊西葡ひとこと日記>
It's not important.
Es ist nicht wichtig.
Ce n'est pas important.(リエゾンする!)
Non è importante.
No es importante.
Não é importante.
それは重要じゃない。
ひとこと日記も否定文にしちゃいました(^^ゞ
ようやく、ポルトガル語の「いんぽるたんち」という読みに慣れてきたら、
イタリア語・スペイン語の「いんぽるたんて」が発音できなくなりそう~~
「すねぱ、あ?」でつっかえて、リエゾンを思い出しました(^^ゞ