close_ad

ぴのみさんの おぼえた日記 - 2024年7月29日(月)

ぴのみ

ぴのみ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

4387フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

65 / 50

目標設定 目標達成
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年7月29日(月)のおぼえた日記

◇ラジオ英会話 2024.7.22&29 L76 目的語の拡張—to不定詞・動詞-ing形

★目的語にto不定詞や動詞-ing形を使う
I like to look at the stars at night. 
I like / love / hate to sew.
I like / love / hate writing letters. 
To skydive [Skydiving] is thrilling. 
My role is collecting [to collect] information.

まあ、何かとてもいいにおいがするわ!
Wow, something smells really good!

シホが夕食にゴーヤチャンプルーを作っているんだ。
Shiho is making goya champuru for dinner.

それって何?
What’s that?

豆腐と豚肉と「ゴーヤ」という苦味のあるウリの料理だよ。
It’s tofu, pork and bitter melon called “goya.”

面白そうな。
Sound interesting.

実はシホは好きじゃないんだ。
でも、僕が大好物だから、君に食べてみてほしかったんだ。
Shiho doesn’t like it, actually.
But it’s my favorite, so I wanted you to try it.
☆to不定詞を使った目的語説明型 toに矢印→をイメージする

シホはきっと料理が好きなのね。
She must like cooking.
☆must「高い圧力」のイメージ ~しなければならない(義務)、~にちがいない(確信)

うん、そうなんだ。そうだ、夕食のあとで夜空の天の川を見に行こう。
Yes, she does. Oh, and after dinner, let’s go see the Milky Way in the sky.

それが見られるの?私は夜空の星を眺めるのは好きよ。
We can see it? I like to look at the stars at night.

きっとびっくりするよ。
You’ll be amazed.

◎Target Forms

私は夜に星を眺めるのが好きです。
I like to look at the stars at night. 

私は裁縫が好き/大好き/大嫌いです。
I like / love / hate to sew. 

私は手紙を書くのが好き/大好き/大嫌いです。
I like / love / hate writing letters. 

スカイダイビングはスリルがあります。
To skydive [Skydiving] is thrilling. 

私の役割は情報収集をすることです。
My role is collecting [to collect] information. 

◎Grammar in Action

私は友人が争っているのを見るのが大嫌いです。
あなた方2人が相違点を解決することを望んでいます。
I hate to see friends fight.
I hope you two solve your differences.

ああ! 私はダンスをするのが大好き!おいでよ!
ダンスフロアで他の人たちに加わりましょう。
Oh! I love dancing! Come on!
Let’s join the others on the dance floor.

私の夫はヨガのクラスを受け始めました。
彼はもっと体調を整えようとしています。
My husband started to take yoga classes.
He’s trying to get in better shape.

◇まいにちフランス語 Leçon 46 lundi 29 juillet
On peut se tutoyer?
Qu'est-ce que vous voudriez comme cadeau pour vos 20 ans ?
Euh, juste une chose: est-ce qu'on peut se tutoyer ?

二十歳のプレゼントに何が欲しいですか?
えーと、ひとつだけ、tuで話してもいいですか?

◎Vocabulaire
voudriez < vouloir 丁寧形(条件法現在)
cadeau プレゼント
se tutoyer tu で話す

◎覚えたい表現など
Qu'est-ce que vous voudriez ?
丁寧形を使っているのは、礼儀としてだけでなく、どんな金額のものを言われても買うというわけではないことを表している。
juste une chose 情報を1つだけ付け加えたり、1つだけ尋ねたりする 前に言う。
J'ai bien compris la nécessité de réserver la salle de réunion à l'avance, juste une chose à qui dois-je m'adresser pour ce faire ?
会議室を事前に予約しなければいけないことはわかりました。1つだけ (確認です)、そうするには、どなたに連絡すればいいですか?

On se tutoie ? tu で話す?
On peut se dire « tu ≫ ? tuにしていい?
* 普通は社会的上位の人から提案する。tuにしたらファーストネームで呼び合う。
vous の関係では、ファーストネームで呼び合う場合と、Monsieur または Madame + ファミリーネームの場合がある。

◎Un peu d'exercice
高級ホテルのサービス係がウェルカムドリンクを勧める場合にふさわしいのは?

1. Est-ce que vous voudriez quelque chose à boire ?
→こちらが正解
2. Vous voulez quelque chose à boire ?
それほど格式張らない場面で相手がひとりでも複数でも「何かお飲みになりますか」と尋ねる場合
3. Tu voudrais quelque chose à boire ?
tuを使う相手でも丁寧形なら相手が断る可能性を暗示する。
4. Est-ce que tu veux quelque chose à boire ?
「何か飲み物いる?」

◎動詞の活用:vouloir 丁寧形(条件法現在)欲しい
je voudrais nous voudrions
tu voudrais vous voudriez
il voudrait ils voudraient
elle voudrait elles voudraient

◎メメントダルベリック Mémento d'Albéric
今日は tu の使い方をお話しします。学校などでの子どもと大人の会話を除いて、tuはお互いに使うものです。皆さんが、フランス人からtu で話しかけられたら、自分からもtuを使ってよいか聞かないでtu を使ってよいのです。
また、tuを使うのは平等性の象徴です。自分と同じ集団に属すると考える人とはtuで話します。家族や学生、仕事上同じ地位にいる同僚などです。平等性の象徴とはいってもtuを使うか vous を使うか迷ったら、簡単かつ慎重なのは、初対面の人には vous を使うことです。必要なら相手がtuに直してくれるかtuを提案してくれるでしょう。

Je voudrais vous parler aujourd'hui du tutoiement en français. Je précise d'ores et déjà qu'à l'exception des conversations entre adultes et enfants, comme à l'école par exemple, le tutoiement est toujours réciproque en français. Si vous êtes tutoyé par un Français ou une Française, vous pouvez ainsi sans vous poser de question le ou la tutoyer en retour.

Autre chose, le tutoiement est une marque d'égalité en français. On tutoie les gens que l'on estime appartenir au même groupe que soi : les membres de sa famille, les autres étudiants si l'on est soi-même étudiant, les collègues de même niveau hiérarchique, etc. Dans le doute, le plus simple, et le plus prudent, est toujours bien sûr de vouvoyer les personnes que l'on rencontre pour la première fois. Elles vous corrigeront ou vous proposeront de les tutoyer le cas échéant.

☆日本語に敬語、謙譲語、丁寧語といった敬意を表す言葉があるように、フランス語にも相手と場面に合わせて使い分けられる表現があります。Tu「君」を用いた話し方をtutoiement(チュトワモン)Vous「あなた」を用いた話し方をvouvoiement(ヴヴォワモン)と言い、動詞では、Tutoyer(チュトワイエ)、Vousvoyer(ヴヴォワイエ)と言います。大橋保夫氏の『フランス語とはどういう言語か』によると、Vousの丁寧さは、相手に脅威を与えない消極的丁寧であり、Tuの丁寧さは、相手との距離を縮めて親近感を出す積極的丁寧(ただし話し手の方が聞き手よりも目上であるとか、話し手が聞き手にとって近付きたい相手であるというような条件が必要)だそうです。日本人にとっては使い分けが難しいですね。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
距離感で敬意を示せる日本語の語句が思いつきません。
2024年7月29日 19時17分
ひな雪 さん
1人
役に立った

こんにちは。
日本語でも敬語の使い方は難しいのですが、まして外国語となるとさらに難しそうです。
きっと机上の言語学習スキル以上に経験がものを言う、そんな感覚ではないか、と思います。
オリンピックでは、パリや他の地域の映像がテレビで見れるので楽しいですね。TVerで見たサーフィンのタヒチの海やその美しい波にうっとりしました。
2024年7月29日 15時47分
gongongon さん
1人
役に立った

東京五輪団体金メダルの加納が、初の個人金メダリストになりました。
フェンシングが国技のフランスで地元選手を倒し、新たな歴史を刻みました。
日本がフェンシング個人で金メダルを取れるなんて、昔は思ってもいませんでした。
2024年7月29日 11時37分
pretty naoko さん
1人
役に立った

おはようございます。

言語は聞き取れればよい、通じればよいという感覚でやっているので、なかなか深みのある表現ができません。
国際的になっている今、言語を知っていることは楽しみですね。
2024年7月29日 7時42分
Nimp さん
1人
役に立った

おはようございます。
Tu と Vous (Lei 伊語) の使い分けは難しいです。
年長の先生に、Lei で話しかけたら、年寄り扱いをしないで下さい、と言われました。

英会話タイムトライアルで、Thank you より、Thanks の方が「温かみがある」の感覚なのでしょうか?
2024年7月29日 7時11分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記