close_ad

ひな雪さんの おぼえた日記 - 2023年6月21日(水)

ひな雪

ひな雪

[ おぼえたフレーズ累計 ]

3265フレーズ

[ 6月のおぼえたフレーズ ]

38 / 100

目標設定 ファイト!
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2023年6月21日(水)のおぼえた日記

■入門イタリア語 Lezione33 動詞 cominciare
cominciare (自)始まる/(他)始める/+a+不定詞 ~し始める(*注意)!

〇La lezione comincia.(授業が始まる)
cominciareの活用:comicio-cominci-comincia-cominciamo-cominciate-cominciano

〇cominciare (自)始まる
La lezione comincia alle nove.(授業は9時に始まる)

〇時間の表現
~時に:「alle+数字」/ 1時だけ、「all'una」
数詞1~12
uno/ due/ tre/ quattro/ cinque/ sei/ sette/ otto/
nove/ dieci/ undici/ dodici

〇cominciare (他)始める
Quando cominci la dieta?いつ君はダイエットを始めるの?
- La comincio domani!(私はそれを)明日始めるよ!

〇cominciare a +動詞の不定詞「~し始める」
→***この形は不定詞が自動詞か他動詞かで使い方が変わります。
①cominciare+a+(自動詞)
A che ora cominciate a cenare?
(君たちは何時に夜ご飯を食べ始めるの)
-Cominiciamo a cenare alle nove.
(私達は9時に食べ始めるよ)
②cominciare+a+(他動詞)
A che ora cominci a guardare la TV?
(何時に君はテレビを見始めるの?)
―La comincio a guardare alle nove.
(私はそれを)9時に見始めるよ。

〇反対の意味の単語は一緒にトレーニングしよう
cominciareの反対語は、[finire.]
*finire
La lezione finisce alle nove.(授業は9時に終わる)
Finisco i compiti.(私は宿題を終える)
Finisco di cenare alle nove.(私は9時に夜ご飯を食べ終える)
▼finire+di+不定詞 ~し終える

〇トレーニング1
①私は掃除をし始める    *fare le pulizie
②その映画は7時に始まる  
③私達は何時に夜ごはんを食べ始めようか
④君はいつイタリア語を勉強し始めるの? *studiare l'italiano?
1 Cimincio a fare le pulize.
2 Il film comincia alle sette.
3 A che ora cominciamo a cenare?
4 Quando cominci a studiare l'italiano?

〇トレーニング2
1 Cominci a studiare l'italiano?
-Sì, lo comincio a studiare.
2 Cominci a cercare lavolo? *cercare lavolo 仕事を探す
-Sì, lo comincio a cercare.
3 Cominci a fare le pilizie?
-Sì, le comincio a fare.
4 Cominci a lavorare?
-Sì, comincio a lavorare.

■ラジオ英会話49
Ragtime (音楽)ラグタイム 
 作曲家スコット・ジョプリンはラグタイムの王と呼ばれた

Isn't the air in here a little stuffy?
(この部屋の空気は少し澱んでいませんか?)
*stuffy 空気がこもった状態
You know, my students say I'm stuffy. Am I?
(そういえば生徒たちは私の事を古臭いと言っているのです。そうなのかな?)
*stuffy 新しいことを受け付けない 古臭い

〇Shall I open the window?(窓を開けましょうか?)
Why don't I buy you a drink?(あなたに奢りましょうか)
Why don't I drive you home?(お宅まで車で送りましょうか)
Why don't I pick you up at the airport?(空港に迎えに行きましょうか?)
Can I help you? / May I help you?(お手伝いしましょうか)
Let me carry that for you.(それを運ばせて下さい)
Let me get the door.(ドアを開けさせてください)
Let me take that.(それを取らせて下さい)
Let me wash the dishes.(皿洗いをさせてください)
What can I do for you?(何をお手伝いしましょうか)
〇英作文
①私が運転しましょうか?この道をよく知っているのです。
②何をお手伝いしましょうか? ティムが貴方が助けを必要としていると言っていました。
③昼ごはん代は私に払わせて下さい。前回は貴女が払ってくれました。
1 Why don't I drive? I know that road well.
2 What can I do for you? Tim said you needed help.
3 Let me pay for lunch. You paid last time.

■ビジネス英語 43 
 Lisaはワインの世界にも「ポートフォリオを組む」という考え方に興味を持ちます。
L: What does a collector's typical wine portfolio look like?
E: Bordeaux and Burgundy are usually the cornerstones of a balanced collection, but portfolios are really diverse.
L: Sorry to bombard you with questions, but what's the purpose for collectors to store wines? Is it for their own future pleasure or for investment?
E: No need to apologize. I like your curiosity. Regarding your question, it7s both for pleasure and for investment. You can have wines delivered to you at any time. You can also buy and sell them using our wine exchange app.
L: Really? In that case, wines have to be kept at the optimum temperature and humidity to retain their value.
E: Yes, even the angle of the bottles is taken care of. Every small detail can make a difference in how a wine mature. You're going to hear more about that from our warehouse manager.

cornerstone 土台 基本
bombard   (質問・要求などで)攻め立てる 苦しめる
*Sorry to bombard you with questions... 質問攻めにして申し訳ありませんが
have ~delivered  ~を配達させる ~を配達してもらう
exchange   取引 交換
optimum   最適な
retain    維持する
take care of ~に気を付ける ~の世話をする
*even the angle of the bottles is taken care of ボトルの角度まで気を配る
mature    熟成する

〇make a difference 影響を及ぼす
Every small detail can make a difference in how a wine mature.
(どんな些細なことでもワインの熟成具合に差を生みます)
Changing the color of the wall will surely make a difference in the lightning.
(壁の色を変えればきっと明るさも変わります)
Q:定期的に運動することで健康に違いが出ます。
A: Regular exercise can make a difference in your health.

〇言い換え表現
1 Bring about a change 変化をもたらす
Paul's positive attitude brought about a change in his team's enthusiasm.
(ポールの前向きな姿勢はチームの熱意に変化をもたらしました)
2 transform(大きな変化を起こす)
The merger transformed the company into a global player.
(合併で会社は世界を代表する企業へと変貌しました)

〇違いが出る、とヒントを示す表現
A: When we ask foreign guests at the checkout how their stay was, the answer is invariably “We enjoyed it very much.” So it's hard to know what they really thought.
B: If you want to ask about areas for improvement, perhaps you can follow that answer with “Is there anything we can improve on? We would love to hear from you.” Then they would probably tell you what they really felt.

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
セブリン さん
1人
役に立った

志尊淳さん、とても美しいお顔をされてますよね!小さいころからよくスカウトされていたようですよ(←これはネット情報ですが)。
番組内では朝ドラ主役の神木くんからビデオメッセージをもらって「ハリウッド進出!」って茶化されてました。いつか実現するといいですね♪
2023年6月22日 0時12分
pretty naoko さん
1人
役に立った

あなたは猫派ですか犬派ですか?と聞かれてひな雪さんは、ためらわず猫派なのでしょうね。
お家を守ってくれるのはイヌかと思っていたのですがネコのようです。
招き猫のかわいいのを1個買いました。
白くて可愛い顔をしていてとてもいやされます。

これからビジネス英語を聞いてみます。
2023年6月21日 16時27分
ぴのみ さん
2人
役に立った

ワインの世界に「ポートフォリオを組む」という考え方は興味深いですね。ワインも年々高価となっていますし、年代ものなど希少価値のあるものは投資として考えられているのでしょうね。
2023年6月21日 13時9分
ひな雪 さん
3人
役に立った

A:I'm a sociable person, so I generally like parties. But if I don't know anyone, I can't be bothered to talk to them.
B:It's the same for everyone. Why don't you show that you want to talk to people around you? Just put a smile on your face. That way people will start talking to you without you having to find someone to talk to.

明日から梅雨空が戻って来るそうです。本日は夏至、日の長さを楽しみたいと思います。
2023年6月21日 10時3分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記