jueves 10 marzo 【西】【英】
今日の昼ごはんは、職員食堂の「ナスと挽き肉のカレー」を食べた。
カレーが好きなので幸せだった。
Hoy comí curry está hecho con berenjena y carne picada.
Pues me gusta arroz al curry, yo estaba feliz.
-----------------------------------------------------------------
【スペイン語】
◇◆ 無人称文 ◆◇
主語が表に出ない文。
主語がはっきりわからなかったり、あいまいにしておきたい場合に使う。
-----------------------------------------
【1】 se +3人称単数形の動詞
「人は (誰でも/一般的に) ~する」
一般的なこと・習慣に使う。街角の看板、広告などにも。
-----------------------------------------
Se vive muy bien aquí.
「ここは住みやすい。」 (誰でもここによく住む。)
Se come bien en España.
「スペインでは食事は美味しい。」 (誰でもスペインで良く食べる。)
¿Cómo se va a la estación?
「駅へ行くにはどう行けばいいですか?」 (Cómo を Por dónde にしても可)
▼物の名前を知りたいときにも便利。
¿Cómo se dice "book" en español? ― Se dice "libro".
「bookはスペイン語でどう言うのですか?」 ― 「libroと言います。」
-----------------------------------------
【2】 主語のない 3人称複数形の動詞
「(誰と特定できない人たちが) ~する」
-----------------------------------------
Dicen que va a llover hoy.
「今日は雨が降るという話です。」 (誰と特定できない人たちが、雨が降ると言っている)
Dicen que él deja de trabajar.
「彼は仕事をやめるそうだ。」
Tocan el timbre.
「誰かが呼び鈴を鳴らしています。」
※カラー版・文法のまとめ
http://gogakuru.exblog.jp/
-----------------------------------------------------------------
【英語5分間トレーニング・今日の番組最後のことば】
● You'll get nowhere if you procrastinate.
「先に延ばしていたらどうにもなりません。」
余談ですが、nowhere (no・where)を一瞬(now・here)に見間違えました。
なんてこった...Σ( ̄д ̄;|||)
ご心配いただきありがとうございます。
こちらは、夕方岸壁の方で2mの津波が観測されましたが、
私は自宅で避難に備えてカバンと上着をそばに置いた状態で待機しています。
広島城さんも、気をつけてくださいね。
みなさんが無事でありますように、お祈りしています。
広島でも先ほど津波注意報が発令されました。また、7時ぐらいにニュースを見てみようと思っています。
Yuhさんも気をつけてくださいね。
¿Cómo se va a~?や¿Cómo se dice~?はいろいろ使えて便利そうですね。
chiquita :)))さん特製のナスのカレー、美味しそうーーー!!
カラッと揚げてから煮込まれたナスを想像しただけでゴハンが食べたく
なってきます(^o^)♪
パタパタパタ...、はい、ここですよ~カレーの匂いは(うちわでパタパタ♪)
マッシュルームのオイル煮も美味しそうですね(^-^*)
茸類と油の相性は抜群ですね。
キノコのバター焼きに醤油をたら~り、も好きです。
もともとあったハイフンが省かれて1語になったケースはたくさんありそうですね。
ドイツ語の長い~単語に出会ったときは思わずスペルの数を数えてしまいます(笑)
最初の頃は10文字以上が多いのを見てギョッとしたけれど、2つの単語に分かれると
知ってホッとした記憶があります( ̄▽ ̄;)
いまや、E-mailのハイフンも外れているんですね。「言葉は絶えず進化を遂げる」
という藤原さんの言葉に深く頷いています。