close_ad

Takaさんの おぼえた日記 - 2024年10月12日(土)

Taka

Taka

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 10月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年10月12日(土)のおぼえた日記

My Way

sung by Frank Sinatra



And now the end is near.
And so I face the final curtain.
My friend, I'll say it clear.
I'll state my case of which I'm certain.
I've lived a life that's full.
I travelled each and every highway.
And more, much more than this,
I did it my way.

Regrets I've had a few,
but then again, too few to mention.
I did what I had to do.
And I saw it through without exemption.
I planned each chartered course.
Each careful step along the by-way.
And more, much more than this,
I did it my way.

Yes, there were times, I'm sure you knew.
When I bit off more than I could chew.
But through it all.
When there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all.
And I stood tall.
And I did it my way.

I’ve loved,I’ve laughter and cried.
I’ve had my fill,my share of losing.
And now,as tears subside,
I find it all so amusing.
To think I did all that.
And may I say, not in a shy way.
Oh no, oh no, not me.
I did it my way.

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things he truly feels.
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows.
And did it my way.
Yes, it was my way.


今、終わりが近づいています。
そして私は最後の幕に向かいます。
友よ、はっきり言います。
私は確信している自分の主張を述べます。

私は充実した人生を送ってきました。
私はあらゆる決められた人生の道を旅しました。
そしてそれ以上に、もっともっと、
私は自分の生き方で生きてきました。

後悔も少しはありましたが、
そんなものは言い尽くすには少なすぎます。
私はやらなければならないことをしました。
そして例外なくやり遂げました。

私は定められたコースをすべて計画しました。
脇道に沿って慎重に一歩ずつ進みもしました。
そしてそれ以上に、もっともっと、
私は自分の生き方で生きてきました

ええ、あなたもご存知でしょうが、時にはありました。
自分の能力を超えたことをやってしまった時もありました。
しかし、そのすべてを通して、
疑いがあっても、
私はそれを受け入れて肥しとした。
私はすべてに立ち向かいました。
そして私は堂々と立ち向かいました。
そして私は自分のやり方でやりました。

私は愛し、笑い、そして泣きました。
もう十分だ、負けるみじめさなどは十分だ。
そして今、涙がおさまると、
すべてがとても面白いと思う。
私があれだけのことをしたとは。
恥ずかしがるつもりはないが。
いやいや、私じゃない、
あんな恥かしいことをしたのは。
まあ、とにもかくにも、
私は自分の生き方で生きてきた。

人間とは何だろう、何を持っているというのか?
自分自身でなければ、何も持っていない。
本当に感じていることを言うこと。
ひざまずく者の言葉ではない。

人間とは何の為に生きているのか、何を持っているのか?
自分の人生を生きなければ意味はない。
膝まづくもの、支配者の言葉ではない、
自分の言葉を話そう。
生きてきた記録は私が打撃を受けたことを示している。
そして自分のやり方でいきてきた。
そう、それこそが私の生き方だった。

いろいろざせつもしたがじぶんのいきかたでいきてきてまんぞくです  たか


Mi camino

Y ahora el final está cerca.
Y así me enfrento al telón final.
Amigo mío, lo diré claramente.
Expondré mi caso del que estoy seguro.
He vivido una vida plena.
He viajado por todas y cada una de las carreteras.
Y más, mucho más que esto,
lo hice a mi manera.

He tenido algunos arrepentimientos,
pero de nuevo, demasiado pocos para mencionarlos.
Hice lo que tenía que hacer.
Y lo llevé a cabo sin excepción.
Planifiqué cada curso trazado.
Cada paso cuidadoso a lo largo del camino.
Y más, mucho más que esto,
lo hice a mi manera.

Sí, hubo momentos, estoy seguro de que lo sabías.
Cuando mordí más de lo que podía masticar.
Pero a través de todo.
Cuando hubo dudas,
me las tragué y las escupí.
Lo enfrenté a todo.
Y me mantuve firme.
Y lo hice a mi manera.

He amado, he reído y he llorado.
Ya he tenido suficiente, he tenido mi cuota de derrotas.
Y ahora, mientras las lágrimas se calman,
me parece todo tan divertido.
Pensar que hice todo eso.
Y puedo decir, sin timidez.
Oh, no, oh, no, yo no.
Lo hice a mi manera.

Porque, ¿qué es un hombre, qué tiene?
Si no se es a sí mismo, entonces no tiene nada.
Para decir las cosas que realmente siente.
Y no las palabras de alguien que se arrodilla.
El registro muestra que recibí los golpes.
Y lo hice a mi manera.
Sí, fue a mi manera.



À ma façon

Et maintenant la fin est proche.
Et donc je fais face au rideau final.
Mon ami, je vais le dire clairement.
Je vais exposer mon cas dont je suis certain.
J'ai vécu une vie bien remplie.
J'ai parcouru toutes les routes.
Et plus encore, bien plus que cela,
je l'ai fait à ma façon.



🌸この歌、やけにレトリックが多いなあ、比喩を頻繁に使っているぞ、アメリカ英語だなあ、、、。
イタリアの方だから、やけに、食いもの、食い方で、人生を表しているよなあ~。

あと、決められた人生、を、決められた道路、とか、ハイウェイ、とかに例えているぞ。
つまり、一応綿密に生き方を決めて生きてはきたが、もう、人生は予想をはるかに超えて、色々奇想天外なことが目白押し、だから、自分の生き方で生き抜くしかなかった、、ってことかねえ~。
かみ砕ける以上に、ぱくついた、、、。まあ、おなかがすいていればそういうことになるかね。

食って、はきだした、、、まあ、日本語の、いやなことも肥やしにした、ってことかね、、。
To say the things he truly feels and not the words of one who kneels.

膝まついている時って、上役に黙って聞いているときは、自分の本当の言葉なんて出ないよ、だから、そんな時の言葉は自分の言葉じゃない、ね。

まあ、いわゆる、俗語、かなあ、、、、I took the blows 一撃を食らった、、、、なんども、、、。
まあ、僕も食らっているね、きたよ、、、なんかわかるねえ、、、。

さて、さて、日本の原水爆禁止の日本被団協
が、ノーベル賞をうけたよ、すごいなあ~。日本の政府は、核兵器禁止条約の批准すら拒んでいるんだから、これで、世界の笑いものになったね、まあ、もともとそうだったかもしれないが、、。
雨降る、雨をよける傘だけで十分だよ、核の傘、核をよける傘、なんて、実体のない幻想、さ。
そんなものがあるなら、ぼく、原発事故の時その傘をさしていたかったよ。
放射能って、傘ぐらい簡単にとおりぬけるよ、常識だよ。










コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
Taka さん
1人
役に立った

To pietan


For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things he truly feels.
And not the words of one who kneels.

この部分、結構いろいろとらえ方があるとは思いますが、好きです。
何のために行き、何を手にしたのか?
自分でなければ、じぶんのかんじたことを言わないなんて、できない。
おべっかはつきたくない、、、。

いいねえ~、です。

競馬の虫が、無視できないほど、騒いでる、、、、はい。
2024年10月13日 5時7分
Taka さん
0人
役に立った

To pretty naoko

一見平和、、、、そうですね、その、奥底には、浦では、弱いものは虐められ、強いものは平気でうそをついて、ごまかして、弱いものを虐める、、、。


でも、いつも思います、天網恢恢疎にして漏らさず、驕れるものも久しからず、猛きものもついには滅びぬ、、です。
We shall overcome.
上善は水の如し。

あ~あ、川の流れの様に、穏やかにこの身を任せて居たい、青いせせらぎを聴きながら(^^♪
2024年10月13日 5時3分
pietan さん
1人
役に立った

フランクシナトラの太い声で出だしがしびれますね。
ロシアとウクライナの戦いで、ロシアが核兵器を使いそうになるのを、ノーベル平和賞を与えて世界が注目することに目的があるように思います。日本被団協の地道な活躍に平和賞ですね。日本政府は何をやっているのでしょう。
今週は3日間やるそうです。3連休はおサイフも頭も落ち着かないようです。
2024年10月12日 15時16分
pretty naoko さん
1人
役に立った

おはようございます。

my way 書き出しの言葉がいいですね。
自分が歩んできた道はすべてmy way です。
そう思うしかないですね。
核の傘は幻です。
原爆の被害国がそんな幻影を信じるなんて悲しい話ですね。
ずっとそう思ってきました。
でも進まないのが日本という国です。
だから一見、平和なのでしょうね。


2024年10月12日 7時17分
Taka さん
0人
役に立った

À ma façon

Et maintenant la fin est proche.
Et donc je fais face au rideau final.
Mon ami, je vais le dire clairement.
Je vais exposer mon cas dont je suis certain.
J'ai vécu une vie bien remplie.
J'ai parcouru toutes les routes.
Et plus encore, bien plus que cela,
je l'ai fait à ma façon.
2024年10月12日 7時6分
Taka さん
0人
役に立った

J'ai eu quelques regrets,
mais encore une fois, trop peu pour les mentionner.
J'ai fait ce que j'avais à faire.
Et je l'ai fait jusqu'au bout sans exception.
J'ai planifié chaque parcours tracé.
Chaque étape prudente le long du chemin de traverse.
Et plus encore, bien plus que cela,
je l'ai fait à ma façon.
2024年10月12日 7時5分
Taka さん
0人
役に立った


Oui, il y a eu des moments, je suis sûr que vous le savez.
Quand j'ai eu les yeux plus gros que le ventre.
Mais malgré tout cela.
Quand il y avait un doute,
je l'ai digéré et recraché.
J'ai tout affronté.
Et je me suis tenu droit.
Et je l'ai fait à ma façon.

J'ai aimé, j'ai ri et pleuré.
J'ai eu ma dose, ma part de pertes.
Et maintenant, alors que les larmes s'apaisent,
2024年10月12日 7時4分
Taka さん
0人
役に立った

je trouve tout cela si amusant.
Penser que j'ai fait tout cela.
Et puis-je dire, pas de manière timide.
Oh non, oh non, pas moi.
Je l'ai fait à ma façon.

Car qu'est-ce qu'un homme, qu'a-t-il ?
Si ce n'est pas lui-même, alors il n'a rien.
Dire les choses qu'il ressent vraiment.
Et pas les mots de quelqu'un qui s'agenouille.
Le dossier montre que j'ai encaissé les coups.
Et je l'ai fait à ma façon.
Oui, c'était à ma façon.
2024年10月12日 7時4分
Taka さん
0人
役に立った

我的方式

現在末日已近。
我就這樣面對最後的帷幕。
朋友,我就說清楚吧。
我將陳述我確信的情況。
我過著充實的生活。
我走遍了每條高速公路。
還有更多,遠不止這些,
我照自己的方式做了。
2024年10月12日 6時35分
Taka さん
0人
役に立った

曾經有過一些遺憾
但話又說回來,太少了,無法一提。
我做了我必須做的事。
我毫無例外地見證了這一切。
我計劃了每門特許課程。
沿著小路小心翼翼地踏出每一步。
還有更多,遠不止這些,
我照自己的方式做了。

是的,有時候,我相信你知道。
當我咬得太多無法咀嚼時。
但經歷了這一切。
當還有疑問的時候,
我把牠吃了然後吐了出來。
我面對這一切。
我站得很高。
我照自己的方式做了。
2024年10月12日 6時35分
Taka さん
0人
役に立った

我愛過,笑過,也哭過。
我已經受夠了,也有失去的份。
而現在,隨著淚水消退,
我覺得這一切都很有趣。
想想我都做了這一切。
我可以說,不是以害羞的方式。
喔不,喔不,不是我。
我照自己的方式做了。

男人是什麼,他有什麼?
如果不是他自己,那他就什麼都沒有了。
說出他真實的感受。
而不是跪下的人所說的話。
記錄顯示我承受了打擊。
並按照我的方式做了。
是的,這是我的方式。
2024年10月12日 6時34分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記