26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
〇NEWS
Japanese figure skater Mao Asada is retiring.
The 26-year-old Asada, the three-time world champion, says she lost her motivation after underperforming last season.
She noted her best performances were in 2014, when she won her third world title and finished sixth at the Sochi Olympics.
"If I had ended my career then, I might still have had a desire to return to skating today," she wrote in her blog. "After returning to compete, however, I wasn't able to perform or achieve results the way I had hoped, and I was often distressed."
After Sochi, she took a year off and returned to competition in 2015. She finished a career-low 12th at a national championship last December.
"After that the goal that had driven me had disappeared, and I lost my motivation to continue as a skater," Asada wrote.
Asada started skating at age 5. Excelling at the triple axel, she won her first world title in 2008, and second in 2010.
She was the silver medalist at the 2010 Vancouver Olympics.
She says she has no regrets.
"I want to find new dreams and goals and move on, with a smile on my face," she wrote.
Read more here: http://www.newsobserver.com/sports/article143729079.html#storylink=cpy
〇突然でビックリした。本当にお疲れさまでした。
****
〇入門ビジネス Lesson 4 先方の都合を聞く
ケイトから面会の承諾を得た直也は具体的な日程を詰めていきます。
Naoya: では、5月8日の週はいつごろ都合がよろしいですか。
So, when are you available during the week of the 8th of May?
Kate: 予定表を見てみますね。火曜の午前中か木曜日の午後でしたら大丈夫です。
Let me check my calendar. I’m available on either Tuesday morning or Thursday evening.
Naoya: 木曜の午後2時はどうでしょうか。
How about 2 pm on Thursday?
Kate: 顧客との食事がはいってますけど、2時半ごろには戻っていると思います。3時
はいかがですか?
I have a client lunch, but should be back around 2:30. Would 3pm work for you?
Naoya: ええ、大丈夫です。わかりました。11日木曜の午後3時ですね。それでは、お会いできるのを楽しみにしています。
Yes, that works for me. OK. 3pm on Thursday the 11th. I look forward to seeing you then.
*client lunch , work うまくいく、都合がいい
[Phrase]
When are you available? いつご都合がよろしいですか?
*相手の都合を聞くときの決まり文句。availableは利用可能な時間や場所を示します。
[Variation]
When is it convenient for you? いつご都合がよろしいですか?
*I’m convenient. とは言いません。「日時is convenient for 人」の形をとることに注意。
[Tips for Communication]
(1) 「上旬」の予定を聞きたいとき
When are you available in (******) May?
☑「いついつの週」でなく「上旬、中旬、下旬」の区切りで相手の都合を聞くのも1案。
*例えば5月なら
・in early May (in the beginning of May)
・in mid-May (the middle of May)
・in late May (towards the end of May)
「来月上旬の都合はいかがでしょうか」
How is your availability early next month?
(2)「週の半ば」の予定を聞きたいとき
How about (******) next week?
☑「週の前半、半ば」は「月の上旬・中旬」の場合と同様に
・early next week
・mid next week
ですが、「週の後半は」later next week (lateではなくlater)
****
〇基礎3 Lesson 006 Please Play it for us next time
今度わたしたちのために演奏してください
Mr.Rowland: みんな、おはよう! Good morning, class!
Everyone: おはようございます! Good morning!
Mr.Rowland: えー、春ですね。みんなうれしいよね。
Well, it’s spring. I’m sure you’re all happy.
Amber: やっとですね!ここの冬にはどうしても慣れることができません
It’s about time! I can never get used to the winter here.
Mr.Roland: 何かおもしろいことした人、だれかいませんか? パー、どうぞ話してみてください。
Did anyone do anything interesting? Pa, please tell us.
Pa: 芦笙(ろしょう)の吹き方を習いました。
I learned how to play the qeej.
Mr.Rowland: ほう。それはなんですか? Oh. What’s that?
Pa: モン族の伝統的な楽器です。笛に似ていますが、ひとつひとつの音がわたしたちの言語のことばのように聞こえるのです。
It’s a traditional Hmong musical instrument. It’s like a pipe, but every note sounds like a word in our language.
Mr.Rowland: おお、すばらしい!今度、私たちのために演奏してください。
Oh, fascinating! Please play it for us next time.
Pa: はい、もちろんです。Yes, of course.
◆Grammar
*それは笛に似ています。
It’s like a pipe.
☑like…(~に似ている)は人やものの特徴を説明するのに便利な表現です。このlikeは前
置詞なので、直後には“似ているもの”、つまり名詞がきます。
*ひとつひとつの音がわたしたちの言語のことばのように聞こえます
Every note sounds like a word in our language.
☑sound 「~のように聞こえる」という意味です。
☑sound like…のあとにはa good idea(よい考え)のように名詞のかたまりもきます。相手が言ったことへの意見や感想を述べることもできます。
☑like…はsoundのほかに、look like…(~みたいに見える)、act like….(~のようにふるまう)などほかの動詞と組み合わせることもできます。
◆sound like+名詞のランキング
1. idea 2.man 3. question
sound like は現在時制で使われることが多い。a good idea(良いアイデア)、a nice man(すてきな男性)、an interesting question(興味深い質問)のように何か自分の印象をそえるような形容詞といっしょに用いることが多い。
コメントありがとうございました。
今日は、一日中真央ちゃんの特番が組まれていたようですね。伝説と言われるソチでのフリーの演技、やはりすばらしいですね!惜しい気もするが、人生これから彼女ならどこででも、好かれ、目標を達成していくことと思います。これからもずっと応援していくと思います。
一日中雨でしたが、桜は頑張ってました。
本当にトホホですね・・・
今も雨が降っていますが、明日は晴れるとのことなので
まだ頑張って咲いていると良いのですが。
でも本当によく頑張りましたよね。感動も一杯頂きました。m(__)m