close_ad

まりあさんの おぼえた日記 - 2017年8月13日(日)

まりあ

まりあ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

22フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2017年8月13日(日)のおぼえた日記

昨日いとこと大須に行ってきました!
天気が不安定だったのですが、アーケードの中だったので安心♪
おそろいのものをめっちゃ買いました!
楽しかった~v( ̄Д ̄)v イエイ



動詞


フランス語で純粋に「助動詞」といえるのは、être と avoir の 2 つだけです。
それ以外の vouloir, pouvoir, devoir は「準助動詞」と言って区別することができます。
一番の違いは、次の点です。
##助動詞は過去分詞(p.p.)とセットで使う
##準助動詞は不定詞(inf.)とセットで使う


大雑把に言うと、être は英語の be 動詞、avoir は英語の have に相当するので、単純化すると左の図 I のような対応関係になります。



図 I



英語 フランス語


be+p.p.
受動態. être+p.p.受動態
have+p.p.
現在完了 avoir+p.p.複合過去



図 II



英語. フランス語

be+p.p.
受動態 être+p.p.受動態
have+p.p.
現在完了 être+p.p.複合過去
avoir+p.p.複合過去



しかし、図 I は正確ではありません。
実際には、少し対応関係がずれており、être + p.p. の一部は英語の have+p.p. に対応しています(図 II の赤字部分)。
そのため、正確には右の図 II のような対応関係になっています。



すいません💦図がおかしくなってしまいました(o*。_。)oペコッ

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
かおりん さん
1人
役に立った

大須はアーケードがあるから大丈夫ですね。でも先日の大雨はアーケードから雨漏りしていましたね。こちらは昨日一時的に大雨。ビックリでした。
2017年8月13日 9時51分
☆yukarin☆ さん
1人
役に立った

いとこさんとショッピングなど楽しく過ごせて良かったですね(*^-^*)
2017年8月13日 9時24分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記