close_ad

まりあさんの おぼえた日記 - 2017年8月16日(水)

まりあ

まりあ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

22フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2017年8月16日(水)のおぼえた日記

昨夜、湿布をベタベタ貼って寝たら首の痛みがほとんど消えました!!
ご心配おかけしました(o*。_。)oペコッ
今日と明日は勉強縛りなので、みなさんの日記にいいね!がつけれませんが、ご了承ください(´・ω・`)
コメントにも返信できません(T_T)
ほんとすいません(>_<)

受動態の複合過去


複合過去「avoir + p.p.」(~した)と受動態「être + p.p.」(~される)が組み合わさると、「avoir été + p.p.」(~された)という形になります(英語の「have been + p.p.」に相当)。


複合過去 avoir p.p.
受動態 être p.p.
受動態の
複合過去 avoir été p.p.
(英語) have been p.p.


「受動態の複合過去」に含まれる「été」は être の過去分詞(p.p.)ですが、これは複合過去の「avoir + p.p.」の p.p. と、受動態を表す「être + p.p.」の être が組み合わさった結果です。


例文:



  Cette église a été construite au XIIIe siècle. (この教会は13世紀に建築された)
「Cette」は「この」を意味する ce の女性形で、これは後ろの女性名詞「église(教会)」に合わせた結果です。
「a」は助動詞 avoir の現在(3人称単数)。
「construite」は他動詞 construire (建築する)の過去分詞 construit (conduire と同じ活用をする動詞です)に、「過去分詞の性数の一致」による「e」がついた形です(「église」が女性単数なのに合わせて「e」がついています)。
「au」は「à」と「le」の縮約形。「XIII」とその右上の「e」で「13番目の」。「siècle(世紀)」は男性名詞。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
chie さん
1人
役に立った

首の痛みが治って本当に良かったですね。お返事は気にされないで、お勉強頑張って下さいね。😊❣️
2017年8月16日 23時7分
レインボウ101 さん
1人
役に立った

くびの痛みが取れて良かったです。
まずは勉強優先ですね。頑張ってください。
コメントは、気にせず、勉強に集中してください。
2017年8月16日 22時2分
かおりん さん
1人
役に立った

直ってよかったです。
課題の追い込み時期かな?頑張ってください。
2017年8月16日 8時26分
peko さん
1人
役に立った

首が治ってよかったです。日記の訪問やコメ返は気にせず、勉強に励んでくださいませ。
2017年8月16日 8時13分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記