【ドイツ語日記】快眠
Dienstag, 10. April
ディーンスターク・ツェーント・アプりル
4月10日 火曜日
Ich habe endlich ausgeschlafen.
イヒ・ハーベ・エンドリヒ・アォスゲシュラーフェン.
ようやく ぐっすり眠りました。
Finally I had a good sleep.
Ich habe von 23 Uhr bis halb 6 geschlafen.
イヒ・ハーベ・フォン・ドらいウントツヴァンツィヒ・ウーぁ・
ビス・ハルプ・ゼクス・ゲシュラーフェン.
23時から5時半まで寝ました。
I slept from 23:00 to 5:30.
☆手探りで短い作文を練習中。
--------------------------
endlich やっと,ようやく
habe ausgeschlafen わたしは十分な睡眠をとった > ausschlafen
von 時刻 ~ bis 時刻 ~時から~時まで
habe geschlafen わたしは眠った > schlafen
hoffentlich ~だといいな
------------------------------
早起きが習慣になるといいなぁ~。
今日は0時前に寝るのが目標。
本来は10時間以上爆睡できるタイプなのですが、
現実はだいたい6時間睡眠です。
イラスト
http://gogakuru.exblog.jp/
こちらにも記事を書きました。
「保阪先生の言葉,ドイツのことわざ」
http://gogakuru.com/blog/selection/yuh/2012/04/post-169.php
こんばんは。
家族によると、自分は口を開けて寝ているようです(笑)
今日はそちらは16度もあったんですか?!
びっくりですね。こちらは最高気温が6度でした(笑)
今週はまだ10度超えをしない予報ですが、暖かくなるのが楽しみです。^^
こんばんは。
これからの季節は早朝がすがすがしくていいですね♪
わたしも今朝は5時台には起きられず、今朝は6時でした。
今夜の3トピもたのしかったですね(^^)
いつも口を開けて寝ているんですか~?(笑)
これからもイラストの時計どおりに寝れたらいいですね(^^ゞ
시작이 반이다~
「腰を上げるまでに時間がかかる~」、まさにそのとおりですね。
いつも、やらなければ! と気持ちだけは充分思っているんでが‥
今日は、16度近くまであがり、ポカポカ陽気でした!
コートを手に持って歩く人も見受けられました。
雪解けも進み、家のまわりも、朝出かける前と、帰ってきた時では
景色が一変したようでした。
そちらは、どうでしたか?
昨日は疲れてしまったので、今朝は6時起きでした。
寝ぼけて朝食取りながら、3トピの再放送とチャロ1を見てました。