26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Le samedi 29 septembre
テレビでフランス語 leçon23
【連絡先を聞く表現・答える表現】
Je peux avoir votre numéro de téléphone ?
あなたの電話番号を教えてもらえますか?
Mon numéro de téléphone, c’est le 01 23 45 67 89.
私の電話番号は0123456789です。
※番号の前には定冠詞の le をつけ、番号は2ケタごと区切って言う。
01 23 45 67 89
zero,un / vingt-trois / quarante-cinq / soixante-sept / et quatre-vingt-neuf
【予約をするときの表現】
Est-ce que c’est possible de réserver la terrasse ?
テラスの予約はできますか?
※この表現は少し強い表現なので、一般的には以下の表現を使うとよい。
Est-ce qu’on peut ... ?
Est-ce que je peux ... ?
(例)
Est-ce qu’on peut réserver pour demain midi ?
明日のお昼ですが予約できますか?
Est-ce qu’on peut réserver une chambre pour demain soir ?
明日の夜1部屋予約できますか?
C’est pour combien de personnes ?
何人ですか?
C’est pour trois personnes ?
3人です。
※部屋を予約するときにはお風呂に注意!
シャワー付き→ avec douche
高級ホテルでバスタブ付き→ avec baignoire
浴室付き→ avec salle de bain
◆少し先の日を予約するとき、フランス語の日付の言い方は日本語と逆なので注意!
・日→月→年の順に言う
・日付の前には定冠詞 le をつける
Est-ce que vous avez une chambre pour le 3 décembre ?
12月3日に1部屋ありますか?
◆キャンセルの表現
Je voudrais annuler ma réservation.
予約をキャンセルしたいのですが。
今回の街歩きは トゥールーズ
トゥールーズは以前、「バラ色の街」として紹介されていたが、「すみれの街」としても有名だそうです。
すみれのキャンドルやせっけん、お菓子などもたくさんあって、とても可愛らしいです♪
こんにちは。コメントありがとうございます。
お花の名前の女性、そういえば多いかもしれませんね。
それから、すみれは調べたら春のお花みたいですよ。
可憐な花でかわいいですよね♪