☆ smart ☆ not cricket
[ 去年の復習 ]
リンダはあなたのこと、ほめています。
Linda speak ( ) of you.
リンダはあなたのピーチパイを絶賛しています!
Linda ( )( ) your peach pie!
/english/phrase/26073?m=1
お世辞でも嬉しいです。
Well, I'm ( ).
あの青いTシャツ着てるひとわかる?
You see that man ( ) blue T-shirt.
彼はスウィンドラー、評判悪いよ。
He is Swindler, he is ( )( ).
彼のいうことは聞かない方がいいよ.
Don't ( )( ) him.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
リンダはあなたのこと、ほめています。
Linda speak highly of you.
リンダはあなたのピーチパイを絶賛しています!
Linda raves about your peach pie!
お世辞でも嬉しいです。
Well, I'm flattered.
あの青いTシャツ着てるひとわかる?
You see that man in blue T-shirt.
彼はスウィンドラー、評判悪いよ。
He is Swindler, he is bad news.
※ bad news 厄介者、要注意人物 (a trouble maker, a pain in the neck)
悪い知らせ、まずい事態 Bad news has wings. Bad news travels fast [quickly].
お勘定 Who gets the bad news? お勘定はどちら様ですか?
彼のいうことは聞かない方がいいよ.
Don't listen to him.
[ ニュースで英会話 ]
☆ smart 頭の良い、生意気な、(身なりが)きちんとした、情報処理機能を持つ、高性能の
(名)苦痛、痛み、うずき、苦悩、傷心
(自) うずく、ズキズキ[ヒリヒリ]痛む、〔薬などが〕しみる
しみますか。(外傷に薬をつけてあげている人が尋ねる)
Does this smart?
傷がまだひりひり痛む。
The wound still smarts
煙で目がひりひりする。
The smoke makes my eyes smart.
失礼な人ね。横柄[生意気]なやつだ。(あまり品のよくない表現)
Smart aleck.
仕事を辞めたのは自分のしてきた中で最も賢明なことではなかった、というのは認めましょう。
I will admit that quitting my job was not the smartest thing I ever did.
smart card, smartphone と「多機能の、情報処理機能を持つ、賢い」の意味が一般的ですが、smartには、ほかに
形容詞で、「生意気な、こしゃくな、抜け目のない」
名詞で、「苦痛、痛み、うずき、苦悩、傷心」
自動詞で、 「うずく、ズキズキ[ヒリヒリ]痛む、〔薬などが〕しみる」
という意味があります。
☆ alternative 選択肢、代わり、代替、代案、 代替の、代わりの
代替医療は、より広く受け入れられるようになってきている。
Alternative medicine is becoming more widely accepted.
ニュース本文では、名詞で「別の選択肢」という意味で、as alternatives to regular tickets「通常の乗車券の代わり」という使われ方でした。
例文は「従来とは異なる新方式の、代替の」という意味の形容詞で、alternative medicine(代替医療)として使われています。近代医学などを用いる通常の医療に対して、食事療法や運動療法、カイロプラクティックといった代替の医療を指しています。ちなみに「代替エネルギー」は、alternative energyと言います。
[ BBC Learning English ]
☆ It's not cricket. それはフェアじゃない。紳士的でない、公明正大でない、卑劣である
【語源】クリケットが英国の紳士的なスポーツであるところから
The phrase " It's just not cricket" is used in English to say that something is unfair or dishonest.
Examples:
I can't believe you got a ticket for the party and I didn't. It's just not cricket.
You can't copy your essay from the internet! It's just not cricket.
Diana admitted that she cheated in her A Level exams to get a place in a top university. It's just not cricket.
Another way of saying that something is unfair or unacceptable is " It's just not on."
Example:
Peter calls in sick every Monday – it's just not on.
☆ Weekly Review ☆
もともとはどちらのご出身ですか?
Where are you from ( )?
/english/phrase/29843?m=1
Where are you originally from?
Where do you originally come from?
ふるさとはどちら?
Where’s ( ) for you?
/english/phrase/26071?m=1
家族の忌まわしい秘密とかいうことですか?
Is it about a ( )( )( )( ) ?
/english/phrase/29844?m=1
Is it about a dark family secret?
Is it about a secret family scandal?
Is it about an embarrassing family secret?
私は父方の祖母にちなんで名づけられました。
I was ( )( ) my paternal grandmother.
/english/phrase/29845?m=1
I was named after my father’s mother.
I was named after my grandmother on my father’s side.
My paternal grandmother is my namesake.
彼はお父様に生き写しですね。
He's the ( ) image of your father.
/english/phrase/29846?m=1
彼は父親にとてもよく似ています。
He ( ) a striking [ strong ] resemblance to your father.
/english/phrase/29026?m=1
He and your father look very much alike.
He looks exactly alike your father.