Le dimanche 4 mars 2012
<前置詞穴埋め問題>続き
101) Il n'y a rien ( de ) vrai dans tout ce qu'il nous a raconté.
彼が私たちに話した中に真実は何もない。
*n'avoir rien de:【形容詞とともに】…なところはない
【名詞とともに】(人)(何)に似ていない、
…らしいところがない
参考)n'avoir rien à + inf:…すべき何もない
102) Il a fait le trajet ( en ) deux heures.
彼は2時間かかって道のりを行った。
*en:【時間】…に、…で、かかって
・faire un long trajet:長い道のりを行く
103) Il a été condamné ( pour ) vol.
彼は盗みの罪で刑を宣告された。
*condamner A à B pour C:AをCの罪でBの刑罰に処する
・condamner:刑を宣告する、有罪の判決を下す
104) Tu touches un salaire mensuel ? - Non, je suis payé ( à ) l'heure.
君は月給で受け取ってるの?ーいや、僕は時給だよ。
*à l'heure:(1)時間決めで payer à l'heure:時給で支払う
(2)1時間につき (3)定刻に
・toucher son salaire:給料を受け取る
・salaire mensuel:月給
105) Les policiers ont poussé les malfaiteurs ( contre ) le mur pour
les fouiller.
警官たちは調べるため犯人たちを壁に向かって押した。
*contre:【近接・接触】ぴったり触れて、…に向かって[対して]
・malfaiteur/malfaitrice:犯人(女性形は稀)
・fouiller:(場所・荷物などを)丹念に調べる、捜索する;
身体検査をする、所持品などを調べる
106) Laissez ça ( de ) côté pour l'instant.
差し当たり、それを放っておきなさい。
*de côté:うっちゃって
laisser … de côté:(…を)うっちゃっておく、無視する
*pour l'instant:差し当たり、今のところ
107) Il est venu m'aider ( par ) amitié.
彼は友情から私を手伝いに来た。
*par:【原因・動機】…のために、…から
par amitié:友情から
108) Nous avons dormi toutes les nuits ( sous ) la tente.
私たちは毎晩、テントの中で眠った。
*sous:【位置】…の下に[を]、…の中に[を]⇔ sur
109) Mon frère parle souvent ( en ) rêve, mais il ne se souvient de rien.
兄はよく寝言を言うが、何も覚えていない。
*en rêve:夢の中で
parler en rêve:寝言を言う
110) Nous voyagerons ( de ) nuit pour éviter la chaleur.
私たちは暑さを避けて夜間に旅行します。
*de nuit:夜間の[に]、夜の