あいさつ
Al-salamu Alaikum
アッサラーム アライクム
Al - Il/ La
salamu - pace
ala - su
kum - voi (l'aggettivo possessivo)
la pace su di voi
Wa alaikum al-salam - E su di voi la pace
wa - e
スタンダードなあいさつ
アラブの人以外にもイスラム教徒たちの間でも使われる
Marhaban - Ciao
マルハバン
ハはح haなので息をだすように発音する
Ahlan - Ciao (返事を返す時のあいさつ)
アハラン
ハは厳密にいうとhaではなくhなので息をだすだけ
または
Ahlan wa sahlan - ciao e benvenuto
親しい間柄で使われるあいさつ
相手の調子を聞く
アラビア語では come stai ? とは聞かずに "come è il tuo stato?"と聞く
しかしアラビア語ではイタリア語でいうverbo essere が存在しないので
e' はすっとばす "Come stato tuo" で文章が成立
kaifa - come
hal - stato
ka - tuo
kaifa haluka ?
halukaのuは halとkaをくっつける時に使われるだけでそれ自体に意味はない
一方相手が女性の時は
ka の代わりに kiをつける
kaifa haluki?
イタリア語と大きく違うのはここかな。イタリア語は主語が男性名詞、女性名詞で所有代名詞も男性形、女性形に形が変わるけど、アラビア語は話す相手が男性か女性かで所有代名詞の男女がわかれる。
vostro - kum
kaifa halukum? - Come state?
返事は…
ana - io
bikhair - io bene- Io sto bene.