close_ad

pandinoさんの おぼえた日記 - 2012年8月19日(日)

pandino

pandino

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 8月のおぼえたフレーズ ]

0 / 30

目標設定 ファイト!
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2012年8月19日(日)のおぼえた日記

Ketchup fai da te
自家製トマトケチャップ

http://gogakuru.com/mypage_289836/diary/2012-08/18.html

Okay, concludo questo argomento con una ricetta a base di pomodoro.
この話題についてはトマトを使ったレシピで締めくくりたいと思います。
Ma sapete che gli italiani usano poco il ketchup?
それはそうと、イタリア人がケチャップをほとんど使わないってみなさん知っていましたか?
Io ho visto loro usarlo solo quando prendono patatine fritte.
フライドポテトを食べるときしか使っているところをみたことがありません。
Tanti italiani non lo comprano e non lo mangiano.
ほとんどのイタリア人はケチャップを買わないし、食べません。
Alcuni lo chiamano addirittura una schifezza.
中には、ケチャップを人の食べるものじゃないと言う人もいるんですよ。
E anche io, a dir la verità, lo uso poco in cucina.
そして私も、正直言うと、料理するときほとんどケチャップを使うことはありませんが、
Ma a volte mi viene la voglia di mettere sopra abbondante ketchup quando mangio
l'omurice.
たまーにオムライスを食べるときにケチャップをたっぷりかけたくなる時があります。
Ma quando lo uso, provo un po' di senso di colpa.
でもケチャップを使うと、ちょっと後ろめたい気持ちになるんですよね。
Non so perché, ma forse perché in coscienza temo che il ketchup contenga molti addittivi chimici.
どうしてなのかわかりませんけど、心の奥ではケチャップに添加物がいっぱい入っているんじゃないかと気にしているからだと思います。
In fatti, non cucino mai gli spaghetti alla napoletana che in realtà non è un piatto italiano e che hanno inventato i giapponesi.
実際、ナポリタンスパゲッティを作りません。 このナポリタンってイタリア料理じゃなくって実は日本人が考えた料理なんです。
L'altro giorno ho provato a preparare il ketchup.
そこで先日ケチャップを自分で作ってみました。
Penso che sia venuto bene e vi lascio la ricetta.
いい出来だったと思うので、レシピを書いておきますね。
Così posso usarlo senza il senso di colpa.
これで気持ちよくケチャップを使えます。

ketchup fatto in casa

1kg di pomodori maturi e rossi
100 g di cipolla
10g di aglio
un peperoncino (senza semi)
una foglia d'alloro

un cucchiaio di zucchero
due cucchiai di aceto vino rosso ( se non lo avete, ve bene anche quello bianco. Io ho messo aceto di mele)
un cucchiaino di sale
un po' di pepe

1. tagliate i pomodori grossolanamente e la cipolla e l'aglio tagliate a fette sottili

2. mettete nel frullatore questi tre ingredienti e frullate per ben due minuti. Trasferite il composto in una casseruola passandolo attraverso un colino per eliminare i semi.

3. nella casseruola aggiungete il peperoncino intero e l'alloro e mettetela su fuoco vivace. Quando comincia a bollire, schiumate, abbassate il fuoco a medio e mettete un coperchio ma leggermente socchiudendo per lasciar sfuggire il vapore. Poi fate bollire per circa 20 minuti mescolando di tanto in tanto con un cucchiaio di legno.

4. dopo 20 minuti di cottura, grattate il fondo della casseruola con il cucchiaio di legno e se si vede per un'attimo il fondo, vuol dire che la salsa è densa. A questo punto togliete via il peperoncino e l'alloro e aggiungete tutti gli altri ingredienti. zucchero, aceto, sale e pepe.
Abbassate il fuoco a lento e fate bollire per circa 5 minuti sempre mescolando bene.
Voilà, il ketchup "meno peccaminoso"!

初めてレシピをイタリア語で書いてみましたが難しかったです(汗)
読むのと書くのは違いますね。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
pandino さん
0人
役に立った

Ciao Codatian san!
Oggi ho tradotto la ricetta.
Se non capisci bene la ricetta in italiano, leggi pure la traduzione. (^_^)
2012年8月20日 20時10分
このコメントを投稿したユーザーは退会しました。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記