close_ad

風鈴さんの おぼえた日記 - 2024年5月16日(木)

風鈴

風鈴

[ おぼえたフレーズ累計 ]

11722フレーズ

[ 5月のおぼえたフレーズ ]

0 / 50

目標設定 ファイト!
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年5月16日(木)のおぼえた日記

北ドイツの秘宝を探せ! Lektion 16 Donnerstag, 16. Mai
正人の告白
命令の表現

👨 Die Suche nach der Bäckerei Anna-Klaus ist nicht der eigentliche Zweck der Reise.
  アンナクラウスって言うパン屋さんを探すことは旅の本当の目的ではないんだ。
  ●Suche [zúːxə] f. 探すこと
  ●eigentlich(e) [áIɡəntlIçアイゲントリヒ] adj. 本当の
  ●Zweck [tsvεkツヴェク] m. 目的 purpose
  ●Reise [ráIzəライゼ] f. 旅 travel

👩 Was meinst du? どういうことなの?
  ●Was [vasヴァス] 何 what
  ●meinst < meinen [máInənマイネン] ~を意味する

👨 Meine Vorfahren waren Piraten.
  僕の先祖は海賊なんだ。
  ●Vorfahren [fóːrfaːrən] m. < Vorfahr [fóːrfaːr] 先祖 ancestor
  ●waren(過去形)だった < sein
  ●Piraten 複数形 < Pirat [piráːt] m. 海賊

  Meine Großmutter sagte, dass der Schatz
 “Preußische Träne” irgendwo in Norddeutschland ist.
  僕の祖母が言うには
「プロイセンの涙」という宝物が北ドイツのどこかにあると。
  ●sagte < sagen [záːɡənザーゲン] 言う say
  ●dass [dasダス] ~ということ(定動詞は後置)
  ●Schatz [ʃatsシャツ] m. 宝物 treasure
  ●Preußische Träne [prɔ́YsIʃe.trέːnə] f. プロイセンの涙
   Träne [trέːnəトレーネ] f. 涙 tear
  ●irgendwo [Írɡəntvóː] adv. どこかに anywhere

  Der Hinweis zum Schatz lautet “Anna-Klaus”.
  その財宝の手がかりは「アンナ・クラウス」。
  ●Hinweis [hÍnvaIsヒンヴァィス] m. 手がかり clue
  📒der Hinweis zum Schlatz 宝物の手がかり
  ●lauten [láυtənラオテン] ~と言う内容である be

  Ich möchte den Schatz unbedingt finden.
  僕は何としてでもその宝物を見つけたいんだ。
  ●möchte [mœçtəメヒテ](現在の願望)~したい
  ●unbedingt [ύnbədIŋtウンヴィディングト] adj. 絶対に absolute
  ●finden [fÍndənフィンデン] 見つける find

  Komm mit mir auf ein Abenteuer!
  僕と一緒に冒険しよう。
  ●Kom 命令形 < kommen [kɔ́mənコメン]
  📒mit mir 僕と一緒に
  ●mit [mitミト] ~と一緒に
  ●mir [miːrミーァ] 人称代名詞 ich の3格
  ●Abenteuer [áːbəntɔYərアーベントィァ] n. 冒険 adventure

👩 Das ist ja lächerlich! ばからしい!
  ●lacherlich [lέçərlIçレヒァリヒ] adj. ばかげた ridiculous

📚 sagte は sagen の過去形
Meine Grossmutter sagte, dass der Schatz “Preussische Trane” irgendwo in Norddeutschland ist.
僕の祖母によれば、「プロイセンの涙」という宝物が北ドイツのどこかにあるというんだ。
 sagen [záːɡənザーゲン] 言う say の過去形の活用
ich sagte du sagtest er sagte
wir sagten ihr sagt sie sagten

 接続詞 dass と動詞に位置
 ●dass [dasダス] ~ということ(定動詞は後置)
  この文では ist が文末に移動
 ※接続詞 und そして、aber しかし、の場合
  あとに続く文の動詞の位置は2番目のまま

📓 動詞の位置を意識して練習
①そのレストランは値段が高い
 Das Restaurant ist teuer.
 ●teuer [tɔ́Yərトイァ] adj. 値段が高い expensive
②そのレストランは値段が高いことを私たちは知っています。
 Wir wissen, dass das Restaurant teuer ist.
 ●wissen [vísənヴィセン] 知っている know

👄 irgendwo [Írɡənt.vóː] adv. どこかに
  irgend [Írɡənt]とwo [vóː] に分けることができる
  -d [t] は濁らない、イルゲントヴォ―

📚 möchte [mœçtəメヒテ] ~したい
Ich mochte den Schtz unbedingt finden.
僕は何としてでもその宝物を見つけ出したいんだ。
※助動詞 möchte ~したい(願望)
 möchten は mögen の接続法2式の形
📚 den [dεn] ~を
男性名詞に付く定冠詞 der の4格(~を)は den

📓 定冠詞
①私はその男性を知っています。
 Ich kenne den Mann.
②私はその女性を知っています。
 Ich kenne die Frau.
③私はそのカフェを知っています。
 Ich kenne das Café.

👄 ö ウムラウトの発音
  möchte [mœçtəメヒテ] の ö [œ]は、口を丸めて
  オを発音する口の形でエと発音(エを意識する)

🛀 Komm! おいで(命令形)
du に対する命令形(お願い、提案、勧誘)
kommen 動詞の基本の形の語尾 en、-n を除くと命令形になる
 Warte! 待って!
 ●warten [vártənヴァルテン] 待っている wait
 Schlaf gut! ぐっすりお休み
 Schlafen [ʃláːfənシュラーフェン] 眠る sleep

🛀 基本単語
 Frühling [frýːlIŋフリューリング] m. 春 spring
 Sommer [zɔ́mərゾマァ] m. 夏 summer
 Herbst [hεrpstヘルプスト] m. 秋 autumn
 Winter [vÍntərヴィンタァ] m. 冬 winter


ラジオ英会話 Lesson 29 自動型―基礎
I go to Vienna every year.
私は毎年、ウィーンにいきます。
●自動詞は目的語を持たない
 単なる動作、単に「行く」という動作

Don’t run here. ここで走るな。
●目的語のないrun は単なる動作

Luna didn’t come to my party.
ルナは僕のパーティーに来ませんでした。
●to 以下は come の向かう場所を指している

They all agreed with me.
彼らはみんな私にどういしました。
●agree 同意する、単なる動作
「~に」としたいときは with が必要

Apologize to her right now.
今すぐ彼女にあやまりなさい。
●apologize 謝罪する、という動作
 対象物を含まない単なる「動作」


コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
茶椅子 さん
1人
役に立った

風鈴さん、こんばんは。
はじめまして、茶椅子と申します。
ボンゴレトマト511さんの日記を経由しまして、おじゃまいたしました。
現在、私、日記をお休みしておりますが勉強になりますので風鈴さんの日記を拝見させていただきたいと思います。
どうぞよろしくお願いいたします。
2024年5月17日 19時40分
北ドイツの秘宝を探せ はこんなプロットなのですね。これまで聞いていて、題名とスキットの内容の相違が気になっていました。
2024年5月17日 6時40分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記