close_ad

しょこらーでさんの おぼえた日記 - 2024年12月21日(土)

しょこらーで

しょこらーで

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1792フレーズ

[ 12月のおぼえたフレーズ ]

31 / 30

目標設定 目標達成
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年12月21日(土)のおぼえた日記

<土曜日はポルトガル語の日>

ポルトガル語講座ステップアップ 
アイルトンのニッポン O Japão de Airton


Lição 11 Cerimônia da maioridade 成人式


<今日の会話> 

A: A cerimônia da maioridade é muito simbólica para os japoneses, não?
  成人式は日本人にとってとても象徴的なものなんですよね?
 Foi marcante para você também, Tanaka-san?
  田中さんにとっても記憶に残るものでしたか?
T: Claro! Mas acho que quando eu tinha 20 anos você ainda era um bebê ...
  もちろん! でも、僕が二十歳の頃だと、君はまだ赤ちゃんだったのかな…
A: Naquela época você já estudava português?
  田中さんは、あの頃すでにポルトガル語を勉強していたんですか?
T: Não, mas sonhava em conhecer o Brasil.
  いや、だけどブラジルを知りたいと夢見ていたよ。
 Eu gostava de Fórmula 1 e era fã do seu xará, o Ayrton Senna.
  僕はF1が好きでね、君と同じ名前のアイルトン・セナのファンだったんだ。

アイルトン・セナは Ayrton、この会話のアイルトン君は Airton なのね。


ちょっと待った。不完全過去って、なあに?

聞き逃しの、宮入先生の解説をがんばって書き取りました!
 👇
過去の年齢について話すときには tinha 20 anos のように不完全過去形を使う。
また、過去の状態や、継続・反復していたことを表現する際にも、
era「~だった」のように不完全過去形の活用が使われる。
estudava「勉強していた」過去に習慣的に行われていたことを表す。
(単に「勉強した」ならば、estudou となる)
sonhava「昔は夢に見ていたなあ」過去の回想を表す。



<今日のキーフレーズ ①> 今回は不完全過去を使った表現
 Naquela época+不完全過去「あの頃、~していた」
 (naquela は、前置詞 em と指示詞 aquela の縮合形)

Naquela época, você já morava naquela apartamento?
 あの頃、すでにあのアパートに住んでいたんですか?
Naquela êpoca, você já frequentava esta academia?
 あの頃、すでにこのジムに通っていたのですか?
Naquela êpoca eu estudava o dia todo.
 あの頃は一日中勉強していました。


<今日のキーフレーズ ②> 不完全過去 sonhava を使った表現
 sonhava em +不定詞「~することを夢見ていたものだ」

Eu sonhava em ser jornalista.
 私はジャーナリストになることを夢見ていたものです。
Eu sonhava em abrir uma loja de acessórios.
 アクセサリーの店を開くことを夢見ていたものです。
Eu sonhava em encontrar um príncipe encantado.
 すてきな王子様に会うことを夢に見ていたものです。

ソニアさん、その夢はかなったのですか?・・・秘密だそうです。


<使える表現>

*gostava de ~「~するのが好きだった(継続して何かがずっと好きだった)」
 (gostava は、動詞 gostar の不完全過去形)
O que você gostava de assistir na TV quando era criança?
 子どもだった頃、テレビで何を観るのが好きでしたか?
Eu gostava de desenho animado.
 アニメが好きでしたね。

*gostou de ~「(単に)~が好きになった、気に入った」
 (gostou は、動詞 gostar の完全過去形)
Você gostou das comidas fermentadas do Japão, por exemplo, natto?
 日本の発酵食品、例えば納豆は気に入りましたか?
Sim, eu gostei muito. Comidas fermentadas são boas e saudáveis.
 ええ、とても気に入りました。おいしいし健康にもいいですよね。


<Ditado de hoje 今日のことわざ>

Se o jovem soubesse e o velho pudesse, nada há que não se fizesse.
 若者に知恵、老人に体力があれば、不可能なことは何もない。



<英独仏伊西葡ひとこと日記>

I want to watch a soccer game.
Ich möchte ein Fußballspiel ansehen.
Je veux regarder un match de foot.
Voglio guardare una partita di calcio.
Quiero ver un partido de fútbol.
Quero assistir a um jogo de futebol.
サッカーの試合を見たい。

今年のJリーグが終わってしまって、週末がちょっとつまらないです~
(海外のサッカーはあまり見ないのです。最近深夜は起きていられないし)
動画サイトでスーパープレイ集のようなものを見るのもいいけれど・・・

そんなタイミングで、来年の THE国立DAY が発表になって、うきうき。
開幕試合のヴェルディ対エスパルスは、やっぱり、国立開催なのね!!!
そして、エスパルスの国立ホームの試合は、GWのグランパス戦かあ。
静岡まで行くのは大変だけど、国立競技場ならば都内だし、
チケットを取って、見に行こうかなあ~~ 待ち遠しくてなりません♪

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
しょこらーで さん
0人
役に立った

アメリカ民主主義さん、そうなんですよ! スター選手揃いのヴェルディと
清水三羽烏中心のエスパルス。私も当時をなつかしく思いました。
2024年12月21日 18時30分
しょこらーで さん
0人
役に立った

gongongonさん、私ももっと早く、あちこちに出かければよかったと思っています! gongongonさんも、これからどんどん外出を楽しんでくださいね。
2024年12月21日 18時27分
ヴェルディ対エスパルスはJリーグ創設時を思い出しますね。
2024年12月21日 12時44分
gongongon さん
0人
役に立った

行ける時に多少無理しても行っておいた方が良いですね。
私は、行っておけばよかったばかりです。
2024年12月21日 11時37分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記