<ラジオ英会話 3/28>
✾I don't see any sign of Pookie.
(プーキーの影も形もありません)
・不安の表現。not see any sign of ... で
「…の姿がどこにも見えない、…の影も形もない」という意味。
他に「…の兆しがまるでない」という意味にもなる。
◆会話練習◆
☆ケンの影も形もない。
★Perhaps he went ahead.
☆彼はそんなことはしないでしょう。
★Maybe he's not here yet.
(☆I don't see any sign of Ken.)
(☆He wouldn't do that)
<ハイジ 71P>
●respectfully 慎んで、丁重に
●behaive ふるまう(to、forward)
★I'm sorry I behaved badly.
(マナーが悪くてすみませんでした)
★She behaves as if she owned the place.
(彼女はまるで主人面をしている)
●inspect 詳しく調べる《◆examineより堅い語》
●extraordinary 並はずれた、異常な
●extraordinary weather 異常な気候
●extraordinary happeninngs 異常事態
★That's no way to do.
(…するべきではない)
手元には辞書も置いて、あやしかったら調べてね♡(笑)
会話までまだまだだけど、英語が相手に通じたらうれしいでしょうね(^^♪