close_ad

silverさんの おぼえた日記 - 2012年1月8日(日)

silver

silver

[ おぼえたフレーズ累計 ]

2695フレーズ

[ 1月のおぼえたフレーズ ]

80 / 30

目標設定 目標達成
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 21
22
23
24
25
26 27
28
29
30
31
1
2
3
4
このユーザの日記をフォローしよう!

おぼえた日記

2012年1月8日(日)のおぼえた日記

すべてのフレーズ・例文 英訳テスト5問 - 結果
http://gogakuru.com/index.php?flow=enTest_select&pids=25369,25368,25367,25366&mode=fromJapanese&number=5&bp=2

○ I'm just sitting here feeling sorry for myself.
http://gogakuru.com/english/phrase/25367

feeling sorry to myself...自分をかわいそうに感じている (つまり いじけている)

私はただここに座っていじけているだけです

○ Has life got you down?
http://gogakuru.com/english/phrase/25368

落ち込む様な事でも有ったのですか? (気のおけない人に使う表現)

○ My heart sank when I heard Hamlet went missing!
http://gogakuru.com/english/phrase/25369

go missing... 行方不明になる

ハムレットの行方が判らないと聞いて気が沈んでしまいました

○ I'm holding back the tears.
http://gogakuru.com/english/phrase/25366

hold back...躊躇する、ためらう

don't hold back...どうか遠慮しないで(言って下さい)

hold back tears でなくて hold back the tears と the でこの涙と言う限定感を出します

私は涙をこらえています

***(私の独り言)
(辛い時は)泣きなさいと言いたい時. Don't hold tears back. でいいのかしら?
*************************
My diary

近ごろつくづく思うのは こんなに沢山高層マンションを作って将来どうなるかしら?と言う事

少子化が急速に進み人口が減っていくときに建物だけが増え続けている 勿論建築業界ではそれが彼らの仕事だから仕方ないと言えばそれまでだが...?

後30年もしたら古いビルデングは空き家だらけになるのではないかしら?思うに
治安も悪くなるだろうし街自体がゴ-スト化していくかもしれない.

震災水害に会った土地にこそどんどん建物を立てるべきなのに!!

政治の事は良く分からないけれど将来を見据えてくれる政治家は今いるのでしょうか?



I suppose, How would it doing to build a lot of a skyscraper in the city in the futurre, when a rapid declining birth rate of population.

Builders probably say, that it's our business.
But if you say it can not doing, that's the end of it to say it.

I wonder if that Buildings would have a lot of vacants 30years later, and law and order may be bad so the towns may be going to ghost town. But it's only on my opnion.

I'm not sure about politics, But I wonder someone who is a politician thinking about the future of a tomorrow in Japan.

********************************

I may made a lot of mistekes in my diary, I excuse myself that I'm lacking for a full of studying last year.

It is my intention to study hard this year.





コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記