close_ad

風鈴さんの おぼえた日記 - 2023年4月4日(火)

風鈴

風鈴

[ おぼえたフレーズ累計 ]

11723フレーズ

[ 4月のおぼえたフレーズ ]

100 / 50

目標設定 目標達成
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

1.
Helen, sorry to be late.
2.
I went to the wrong gate.

おぼえた日記

2023年4月4日(火)のおぼえた日記

Camille と Yûki のふだん使いのフランス語 mardi 4 avril
Leçon 2 Tu veux encore du café ? コーヒーもっといる?
不定冠詞と部分冠詞

👨 Des céréals, un croissant ou du pain grillé ?
 シリアル、クロワッサン、それともトースト?
 ●des [deデ](不定冠詞 un, une の複数形)un [œ̃]
céréale [sereal] f.(複数で)シリアル、セリアル
  croissant [krwasɑ̃] m. クロワッサン、三日月
  ou [uウ](接)あるいは、または、それとも
du [dyデュ](部分冠詞)いくらかの
  物質名詞など数えられない男性単数名詞の前で
  pain [pε̃パン] m. パン pain grillé トースト
  grillé [ɡrije] adj. グリル、網)で焼いた

👩 Du pain grillé, s’il te plaît. トーストをお願い
 📒 s’il te plait お願い

👨 Voila. はい、どうぞ。
 Tu veux encore du café ? コーヒー、もっといる?
 📒 voila [vwalaヴォワラ](注意を喚起して)これが~である
 📒 vouloir [vulwaːrヴロワール] ~を欲する、が欲しい want
  je veux [vø] tu veux il veut [vø] nous voulons [vu.lɔ̃]
  vous voulez [vu.le] ils veulent [vœl]
  encore [ɑ̃kɔːrアンコール] adv. もっと、さらに(付加)

👩 Oui, merci. うん、ありがとう。

👨 Encore un peu de beurre ? もう少しバターがいる?
 ●beurre [bœːrブール] m. バター
 📒 un peu de + 無冠詞名詞:少量の

👩 Non merci. 結構です。
 📒 non merci 結構です(勧められても断るとき)
 J’ai du miel. 蜂蜜があるから、いいや。
 ●miel [mjεlミエル] m. 蜂蜜

👄 フランス語のリズム
 Des céréals, un croissant ou du grillé ?
→ des cé ré ales / un croi ssant / ou du pain gri llé ?
※ 名詞と形容詞はセット、まとまりの最後の母音をきれいに
Encore un peu de beurre ? ― Non merci. J’ai du meil.
→ en co reun peu de beurre ? ― non mer ci / j’ai du meil
※ encore の語末の e は発音しない
r と次の un が繋がって聞こえる(アンシェヌマン)
文末の beurre の母音 eu [œ] を伸ばすだけでなく、上昇して発音(疑問文)

📚 不定冠詞と部分冠詞
不定冠詞:可算名詞の前につく(1つの、いくつかの)
un + 男性名詞、une + 女性名詞、des + 複数名詞(男女)
部分冠詞:不可算名詞の前につく(いくらかの)
du (de l’) + 男性名詞、de la (de l’) + 女性名詞
※ 部分冠詞は数えられない名詞につくので複数形はない
un café : カップに入った1杯のコーヒー
du café : はっきりした量はわからないが何杯分かのコーヒー

📓 冠詞の聞き取り
① Je vous en prie, prenez encore du fromage.
どうぞ、もっとチーズをお取りください。
●prier [prijeプリエ]
 Je vous en orie.(承諾、同意を示して)どうぞ
 fromage [frɔmaːʒフロマージュ] m. チーズ
② Moi, je veux encore de la sauce.
私はもっとソースが欲しい。
●sauce [soːsソース] f. ソース
③ Vous avez un stylo ?
ペンをお持ちですか?(ペンを貸してください)
●stylo [stiloスティロ] m. ペン


ラジオ英会話 Lesson 2 会話の原則②:RIKAI
明瞭に話せ!―― 謝罪
謝罪の場合も単に謝罪するだけでなく、きちんと理由を述べる必要がある。
Sorry to be late. I went to the wrong gate.
遅れてすみません。違うゲートに行ってしまいました。
※ to be late 何に対して謝罪しているのかを述べて、さらに理由を加える。
http://gogakuru.com/english/phrase/282438
http://gogakuru.com/english/phrase/282439

① I’m sorry to keep you waiting.
Our servers have gone offline.
待たせてしまってすみません。サーバーがオフラインになってしまって。
keep you waiting VOC
② I’m sorry that I couldn’t meet the deadline. I lost track of time.
締め切りに間に合わすことができず、本当にすみません。時間を忘れてしまって。
●meet the deadline 締め切りに間に合う
 lost track of time 時間をわすれてしまう
③ I’m so sorry, we can’t. Our policy doesn’t allow returns.
ご希望に添えず、本当にすみません。私たちは返品を受け付けない方針なのです。
●policy(会社などの)方針、政策
④ I’m sorry. I can’t join you. I have a presentation at that time.
すみませんが、ご一緒できません。その時間はプレゼンテーションがあるのです。



 
先週の始め、政府岸田首相のおすすめの、所得倍増計画(のちに資産倍増計画)のニーサー、今年の分、120万円を買った。
 銀行からのおすすめ電話で買った時期が、風鈴にしては、ものすごいタイミングで買った、金融不安などで、3月7日ごろは17000円をこえていたのが、3月26日15,549円で買えそうだったが、2日ぐらい遅れて、15840円で買えた、今日4月4日は、16682円だ。800円ほど上がっている。もう少し上がりそう(円安もある)。インデックス型なので、信託報酬は0.55%なので安い。(利回りは年利3.5%と低いが、リスクは低いと思う)年4回配当60円)
図 
基準価額の推移(3カ月)
基準価額(円)

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記