◇ラジオ英会話 2023.10.2&9 L121 申し出への応答①:申し出に気軽に応じる
★相手の申し出に気軽に応じる
Sounds good.
Why don’t we go shopping after work?
―OK. [Sure (thing). / Yeah. / (That) works for me.]
―Yeah, let’s do that.
Can you give me a ride?
―No problem (at all). [No trouble at all.]
―OK. [Sure (thing).] ― Of course.
―Certainly. ―Gladly. [I’d be happy to.]
I’ll pick you up around three. Sound good?
―No problem (at all).
―OK. [Sure (things).]
―(That’s) fine with me. [That’ll be fine. / (That) should be fine.]
―(That) should be no problem. [(That) shouldn’t be a problem.]
じゃあ、シンシア。君は本当に僕のディスコソングが気に入らないんだね?
So, Cynthia. You really don’t like my disco songs?
個人的には好きよ、でも私達のファン層のことを考えているの。
Personally, I like them, but I’m thinking about our fan base.
☆fan base ファン層
僕の曲は君に懐かしいあのころを思い出させてくれないのかい?
Don’t my songs remind you of the good old days?
☆否定疑問文
だって、時代が違ったのよ、ビル。焦って事を進める必要はないわ。
あなたは、ほかにもっといろいろな曲がかけるのだから。
Well, that was a different era, Bill. There’s no need to rush things.
You can write more music.
☆rush things 物事を急ぐ、慌てて物事を行う
いいよ。僕たちがいつものヘビーメタル調にすることができるし。
それなら問題ないはずだ。
Sounds good. I can go with our usual heavy metal style.
It shouldn’t be a problem.
☆go with ~を選ぶ、~にする
ありがとう、ビル。本当よ、それこそ私達のファンが望んでいるものなの。
Thanks, Bill. Trust me, that’s what our fans want.
☆wh節 疑問形を含まない文の部品
君がそう言うなら、そういうことにしておこう。
If you say so.
そうしてちょうだい。
I do.
◎Typical Expressions
いいですね。
Sounds good.
仕事のあと買い物に行きませんか?
―いいですよ。
―ええ、そうしましょう。
Why don’t we go shopping after work?
―OK. [Sure (thing). / Yeah. / (That) works for me.]
―Yeah, let’s do that.
車に乗せてってくれる?
―まったく問題ありません。
―いいですよ。
―もちろん。
―いいですとも。
―喜んで。
Can you give me a ride?
―No problem (at all). [No trouble at all.]
―OK. [Sure (thing).]
―Of course.
―Certainly.
―Gladly. [I’d be happy to.]
3時ごろ迎えに行きますね。そうですか?
―(まったく)問題ありません。
―いいですよ。
―かまいません。
―問題ありません。
I’ll pick you up around three. Sound good?
―No problem (at all).
―OK. [Sure (things).]
―(That’s) fine with me. [That’ll be fine. / (That) should be fine.]
―(That) should be no problem. [(That) shouldn’t be a problem.]
◎Typical Expressions in Action
私たちは現地集合ですね? いいですね!
We’re meeting at the location? Sounds good!
駅に車で送ってもらいたいの?問題ありません。今やることがないから。
You need a ride to the station? No problem. I have nothing to do now.
早退したいですか?問題はないはずです。
You want to leave work early? That should be no problem.
◇まいにちフランス語 Leçon 1 lundi 9 octobre
Se présenter 自分のことを語る「あいさつ」
◎Le dialogue du jour
Bonjour!
Vous vous appelez comment?
Je m’appelle Sophie. S.O.P.H.I.E. Et vous ?
Je m’appelle Ken, K.E.N.
Enchantée.
Enchanté.
◎Vocabulaire partique!
Bonjour bon「よい」jour「日、一日」
Bonsoir soir「夕方、晩」
◎Le mot du jour
C’est simple comme bonjour.
「bonjourとあいさつをするくらいシンプルなことだ⇒とても簡単だ・朝飯前だよ」
☆今朝は冷たい雨が降っていますね。昨夜はラグビーワールドカップ、アルゼンチン戦、とても残念です。悔しいですが、アルゼンチンはやはり強かったです。
日本よく戦ってくれました。惜しかったですね。この悔しさを胸に次のオーストラリアではぜひベスト8以内を勝ち取って欲しいです。
ラグビー残念でした。イングランドがサモアと大接戦だったそうですし、対戦してみないと相手チームの強さはわからないですね。
『冷たい雨』ユーミンを口ずさんでしまいます。
全力で闘うラガーマンのすごさを味わいました。
ラガーマンを採用する企業も多いとか、わかるような気がします。
先日の旅行説明会ではフランスではボルドーとルルブのことが出てきました。
ワインと美食の旅、ボルドーのシャトーが出て来た時はため息がでました。