◇ラジオ英会話 2023.10.24&31 L137 知識②:知らない
★知らない・わからないの表現
Who knows?
(I have) no idea. (I have) no clue.
I don’t have a clue. Not a clue.
It’s beyond me.
It’s beyond my expertise.
Search me. (It) beasts me.
It’s anybody’s guess.
That’s over my head.
ヒロキさん、またいらしたのね!
Hiroki, you’re back again!
ええ、アドバイスが必要なんです。
Yes, I need advice.
☆advice 不可算名詞
今まで何回くらいここを尋ねてきてくださったかしら?
How many times have you visited me?
覚えていません。4~5回ぐらいでしょうか?
I can’t remember. Four or five times?
それで今回は、何をお知りになりたいの?
And now what do you want to know?
このあと、僕にはどんなことが起こると思いますか?
What do you think□will happen to me?
☆wh疑問文 3点セット「空所・wh語・疑問形」を意識する
誰にもわからないわ。私には、見当もつきません。わかりかねます。
Who knows? It’s beyond me. I know not.
☆beyond (~の能力を)超えて、(~には)見当もつかない
でも、あなたは占い師ですよね。
But you’re a fortune-teller.
あなたの質問は広すぎるんです。漠然とし過ぎているの。
もう少し具体的にお願いしたいわ。
Your question is too broad. It’s too vague. You need to be more specific.
では、僕をたすけることはできないのですか?
So, you can’t help me?
あなたがちゃんとした質問をしてくれれば、ヒントをあげることはできますよ。
I can give you clues if you ask the right questions.
☆clue ヒント、手がかり
◎Typical Expressions
誰にもわかりません。
Who knows? Nobody knows?
まったくわかりません。
(I have) no idea. (I have) no clue. /
I don’t have a clue. / Not a clue.
☆clue 手がかり
まったくわかりません。
It’s beyond me.
それは専門外です。
It’s beyond my expertise.
まったくわかりません。
Search me. [(It) beasts me.]
誰にもわかりません。
It’s anybody’s guess.
私には難しすぎます。
That’s over my head.
◎Typical Expressions in Action
誰にもわからないさ。未来はまだ書かれていないのだから。
Who knows? The future hasn’t been written yet.
それはまったくわかりません。車の直し方は何も知りません。
It’s beyond me. I know nothing about how to fix a car.
まったくわかりません。彼はどこに行くのかをひと言も言わずに出ていきました。
I have no idea. He left without saying a word about where he was going.
◇まいにちフランス語 Leçon 11 mardi 31 octobre
Présenter sa famille 家族のことを話す「性格・容姿」
◎Le dialogue du jour
Voici ma sœur.
Elle est bavarde.
Elle a les cheveux longs et noirs.
Elle porte toujours un chemisier blue.
*bavard(e)おしゃべりの
*porte<porter 着ている
*chemisier シャツ・ブラウス
◎Vocabolaire pratique!
1. 誰かを紹介する単語 *形容詞は主語の性に合わせて変化する
Il est bavard. Elle est bavarde. Il n’est pas bavard.
Il est intelligent. Elle est intelligente.
Il est gentil. Elle est gentille. Elle n’est pas gentille.
Il est calme. Elle est calme. *語末がeの場合男女同形
Il est sympathique. Elle est sympathique.
Il n’est pas syma.
*syma 感じのよい
2.長さと色を表す形容詞
long(ue) 長い court(e) 短い
noir(e) 黒い blanc, blanche 白い
bleu(e) 青い rouge 赤い
brun(e) 褐色の・茶色の
Elle a les cheuveux courts et noirs.
彼女は髪が短くて黒い
*les cheveux:髪の毛は常に複数形、形容詞にはs が付く、発音は同じ。
◎Le mot du jour
C’est toujours la même chanson.
「それはいつも同じ歌だ→またいつもの話だ・相変わらずの騒ぎだ」同じ話を聞いてうんざりしているときのイメージ。
英語で表現すると、I am tired of hearing that song.でしょうか。
I'm sick of hearing it. 耳にタコができたよ。といった意味ですね。
☆10月も最終日となりました。今年もあと2か月、後悔のないよう過ごしたいですね。
この学期こそフランス語を取り組もうと思ったものの、テキストは開かないまま眠っています。ぴのみさんを見倣わないと。
追伸 クリス先生のよもやま話を楽しみにしています。
今月の皆勤賞、おめでとうございます。
フランス語も順調に学習されていらっしゃいますね。
今日は久しぶりにワールドニュースを聞き、世界が本当におかしくなっていると思いました。
今年も後2か月、世界が平和に向けて進んで行って欲しいです。
イタリア語では次の表現かしら?
Canta sempre la stessa canzone come se sapesse solo quella.
彼はばかの一つ覚えのようにあの歌ばかり歌っている。
Ci risiamo con i suoi soliti discorsi.
ほら,いつもの話が始まった。
クリスの「よもやま話」を楽しみにしています。
よろしくお願い致します。
皆勤賞おめでとうございます!
これからも宜しくお願い致します。