ラジオ英会話 希望や夢など「将来の展望」は会話でしばしば話題に上ります。その言い方を学びました。
G: Thank you for making time for me today.
今日は私のために時間を割いていただいて、ありがとうございます。
*英語は「ありがとう」をきちんと言語化する言葉です。
「わざわざ時間を作り出してくれて」のニュアンスが生まれています。
C: Not at all. It’s my job.
どういたしまして。これが私の仕事ですから。
G: I need some advice about changing majors.
専攻を変更することについて、アドバイスをいただきたいのです。
C: Sure. What do you want to change to?
承知しました。あなたは専攻を何に変更したいのですか?
G: I was thinking about changing from engineering to economics.
工学から経済学に変えようと考えていたのですが。
C: OK. What ’s your goal?
なるほど。あなたの目標はなんでしょう。
What do you want to be?
つきたい職業は?
G: I’m not sure yet.
まだ、はっきりとしていないのです。
C: All right.
わかりました。
To get started, I’d like you to take this online survey.
まずは、このオンライン調査に答えてください。
G: OK. How long will it take?
はい、それはどのくらい時間がかかりますか?
C: Just a few minutes.
ほんの数分ですよ。
Words & Phrases
・Not at all (感謝に対する返事として)どういたしまして。/とんでもない。
・to get started 初めに、最初に
・online survey オンライン調査、オンラインアンケート
With the equinox of autumn, we went to visit the grave.
Our Bodhi Temple is located near the elementary school I went to, and every time I go to visit the grave, it reminds me of my childhood.
Along the way, there is a waterfall that I played with as a child.
It is said that the Minamoto Yoshiie deeply believed in the Fudoson here, and when he went to battle with a statue of Fudoson in the helmet in the “role of the previous nine years”, and he won.
The cemetery was cleaned and flowers were offered to many graves.
When I came here, I visited the graves of my teachers, relatives and acquaintances. And recently, when I found a new grave monument, I often saw it sincerely.
The feeling I have when I visit the shrine has changed year by year.
I walked nearly 10,000 steps that day and was drenched in sweat.
I hardly came here this summer, but the scenery around me had hardly changed.
秋のお彼岸を迎えて、お墓参りに行きました。私たちの菩提寺は私が通った小学校のそばにあり、お墓参りに行くたびに子どもの頃を思い出します。
途中で、子どもの頃遊んだ不動の滝があります。ここの不動尊は源義家が深く信仰し、「前九年の役」において兜の中に不動尊の像を納めて出陣した所、勝利したと伝えられています。
墓地はきれいに掃除がされていて、多くのお墓にお花が供えられていました。ここに来ると恩師をはじめ、親戚や知人の方々のお墓のお参りもします。そして、最近は新しい墓碑を見つけるとよく目に留めるようになりました。年々お参りをする時の気持ちも自分の中で変化してきています。
その日も1万歩近く歩き、汗をびっしょりとかきました。
暑い今年の夏はほとんどここまで来なかったのですが、周りの風景はほとんど変わっていませんでした。
写真 白根不動尊の滝 懐かしい滝も今も涼しげに流れておりました。
変わらぬ景色、うれしいです。
昨日、私は喜寿になりました。現職の時に入っていた会から心ばかりですが、祝い金をもらいました。次は米寿(88歳)、そして白寿(99歳)です。だいぶ間が空きますね。
You became kizyu.
However, you are surprised at how much English is written.
I'm also surprised that you walk 10,000 steps a day.
You are a superstar.
喜寿ですか〜。おめでとう㊗️ございます(^^)
次の目標までまた頑張っていけそうですねー(^^)
良かったです。
今年も彼岸の入りにお墓参りに行ってきました。
いつもなら綺麗に雑草が刈り取られているのですが、
今回は草がたくさんありました。
でも、連れ合いと二人して刈り取りました。
いいですね!
心から洗われるような一日ですね。
喜寿おめでとうございます🍾
喜寿お愛でとうございます。
米寿の頃は何をしているか考えるのも目的があって楽しみですね。
あなたの日記によりますと最近喜寿をお迎えになったとのことお慶び申し上げます。
これもひとえにご主人様に帰するところ大きいと推察します。
今後ともお元気で活動されますように!
私の故郷では、お墓参りに行くと「ようお参り」と声をかけらることがあります。
お墓参りと涼しげな白根不動尊の滝に、昨日の pretty naokoさんの複雑なちょっと切ない気持ちが癒され、清々しくなったのでしょうか?そうであれば喜ばしいです。
pretty naokoさんは確実に「人生100年」ですね、これからのご活躍を楽しみにしています。
涼し気な風景で良いですね癒されます。
数日涼しい日が続きましたが、再び来週は暑くなると天気予報で聴き驚いています。白根不動の滝は清らかで、静かに流れる水は変わらず、私達の営みを見守ってくれているように思います。
気温もようやく下がってきました。
昨日はエアコンを使用しないで過ごしました。
生家の周りに思い出が詰まっていますね。
不動の滝、素敵なスポットが徒歩圏ですか。
滝の流れか時の流れか
Is it the flow of a waterfall or the flow of time that washes away joy,let alone sadness?
¿Es el fluir de una cascada o el fluir del tiempo lo que borra la alegría, y mucho menos la tristeza?
是瀑布的流水,还是时间的流水,冲走了欢乐,更冲走了悲伤?
このところ、少し気温が下がり彼岸の墓参りしやすくなりましたね。
横濱ですと港を連想しますが広域です。お写真からは涼しげな落ち着いたとの感じがします。
この滝涼しそうですね、
朝、夕、は本当に、涼しくなりましたね、
未来の夢、希望は、普通、仮定法をつかいますが、
僕の方では、仮定法過去が、一番
むづかしいです。あなたは、どうですか?
それでは、きようも元気でお互いに頑張りましょう。