26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
前面是太和殿。
/chinese/phrase/15619
★ ダイエット献立1
作れそうもないし、正直、食欲もわかないけど、毎日少しずつ違うから、食べたつもりで季節の料理・料理語でも、覚えるのには良いかも。フランス人家庭にいるつもり ^^
http://www.mangerbouger.fr/bien-manger/la-fabrique-a-menus.html?gclid=CN6OsN_W2L4CFdShtAodAmwA1w#menu
<昼食>
Salade de maïs et de betteraves(砂糖大根、ビート)
Poulet Méditerranée
Épinards au quinoa(中南米産あかざ風の穀物) croquant(噛むとカリカリいう、軟骨)
Yaourt aux pépites(貴金属塊) de chocolat
Pain
つまり、缶詰コーンとビートのサラダ、地中海風チキン、カリカリ穀物を添えたホウレン草、チョコレートをまぶしたヨーグルト、パン
<夕食>
Soupe à l’oseille(すいば、すいかんぼ:すっぱい味がする草)
Blésotto(チャーハンみたいに見える) au potiron(西洋カボチャ)
Fromage
Fruit de la passion
Pain
つまり、緑の冷たいスープ(に見える)、カボチャ入りチャーハン、チーズ、パッション・フルーツ、パン
* おや、登録したら(?)、メニューが変わってしまった! やり直し ^^
<昼食>
Soupe type poule-au-pot (en sachet)
Œufs gratinés(オニオン・スープ)
Purée(ピューレ) de patates douces(サツマ芋) et poireaux au curry
Fromage blanc nature sucré
Brochettes(串焼き) de fruits rouges, bananes et poires
Pain
つまり、(カップ入り)典型的な煮込みスープ、グラタン風に焦げ目をつけた温泉卵(に見える)、サツマイモのピューレとカレー味のネギ、甘くて白いナチュラル・チーズ、赤いフルーツとバナナと洋ナシを串で刺したもの、パン
<夕食>
Salade de mâche(ノジシャ:若い葉はサラダ菜として使われる) au maïs croquant
Bouillabaisse sans poisson
Fromage
Orange
Pain
つまり、堅いコーンと若葉のサラダ、魚なしのブイヤベース(なんか悲しい!)、チーズ、オレンジ、パン
* それにしても、料理語がさっぱり分からない! それに、昼食と夕食を逆転させないと、ひもじい感じ・・・
★ 政党の旗・・・2大政党(UMPとPS)とあと1つ(UDI、今日の)、それと米政党と。
/mypage_61387/diary/2014-11/23.html