27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
長い旅。
2016년1월22일[금요일]
★゜'・:*.*:・'゜☆。.:*:・'゜ ★゜.*:.*:・'゜☆。.:*・'゜★゜'・:*.*:・'゜ ☆。.:*:・'゜ ★゜.*:.*:・'゜☆。.:*・'゜★
"당신과 함께 간다"
「あなたと一緒に行く」
만약 여행이
もしも旅が
사람을 키운다고 하는 말이
人を育てるという言葉が
정말 맞는다면, 그건 이제 앞으로 만날
本当にそうであるなら、それは 今これから出会う
크고 놀라운 세상 때문만은 아닐 겁니다.
偉大で驚くべき世界だからというだけではないでしょう。
빤히 저 앞과 내일만 보고 걷는 내가 가만히
じーっと目の前と明日だけを見て歩く私が、静かに
뒤돌아볼 수 있기 때문일 겁니다. 그러니
振り返ることができるからでしょう。 だから
이렇게 말해야겠습니다. 나는
このように言わなければなりません。私は
긴 여행을 혼자서 가지만,
長い旅をひとりで行くけれど、
당신도 같이 간다, 라고.
あなたも一緒に行くんだ、と。
- 양정훈의《그리움은 모두 북유럽에서 왔다》중에서 -
ヤン・ジョンフンの<恋しさは皆、北ヨーロッパからやって来た>より
이따금
時々
되돌아 보는 시간이 필요합니다.
振り返る時間が必要です。
그동안 내가 걸어온 길, 살아온 길을
これまで私が歩いてきた道、生きてきた道を
되돌아 보는 시간입니다. 나와 다른 사람,
振り返ってみる時間です。 私と他人、
다른 세상을 통해 나를 돌아보는 시간입니다.
別の世界を通じて、自分を振り返る時間です。
당신이 함께 하면 더 좋습니다.
あなたが一緒にいれば尚良いです。
길이 더 잘 보입니다.
道が更によく見えます。
(以上、翻訳部分)
★゜'・:*.*:・'゜☆。.:*:・'゜ ★゜.*:.*:・'゜☆。.:*・'゜★゜'・:*.*:・'゜ ☆。.:*:・'゜ ★゜.*:.*:・'゜☆。.:*・'゜★
【翻訳/和訳部分】
・빤히 ①はっきりと。②みすみす。③じろじろ。
★゜'・:*.*:・'゜☆。.:*:・'゜ ★゜.*:.*:・'゜☆。.:*・'゜★゜'・:*.*:・'゜ ☆。.:*:・'゜ ★゜.*:.*:・'゜☆。.:*・'゜★
*明日はまた雪に埋もれてしまうのでしょうか。
(皆様の日記、また後ほど訪問させて頂きます。m(_ _)m )
*予報では今日夕方から雪が降る模様。。。どうかあまり積もらないようにとお願いしたいです。そして気温も低いですね。どうぞ皆様暖かくしてお過ごし下さい。
ゼブラさん、ご結婚記念日おめでとうございます。お嬢さんがお写真を撮って下さったとは♪良い記念になりましたね。嫉妬するぐらい仲睦まじいご両親の元で成長されるお嬢さん、お幸せですね。(*´∀`*)
kosumarimosuさん、本当によかった^^ でもまだまだ無理はいけませんょ?いつも、いつまでもマリには元気でいてほしいから。お互いゆっくり行きましょうね。(´∀`)
marie☆さん、pekoさん、ひでさん、チーちゃんさん、NZ loveさん、urattiさん、chieさん、Mちゃんさん、オールドパランさん、ゼブラさん、teaさん、かおりんさん、kosumarimosuさんへ♡
皆様今日もどうも有難うございます。m(_ _)m
本当に人生とは長い旅をしているようなものですね。振り返ってみると自分を今日の姿へと成長させた様々な出来事が浮かんできます。大切な出会いと沢山の岐路がありました。躓いて転んだこともありました。でも歩みを止めなかったから今の自分がいます。そして仰ぎ見れば、これから続く道のりの果ては見えず、見えないからこそ そこにどのような景色が広がっているかとてもわくわくします。時々立ち止まって来た道を振り返りながら、過去の自分を原動力にして前進していきたいと思いました。
マリは日記をまた書き始めてから後ろを振り返らずに振り返りたくなくて
ずっと前ばかり見て突っ走ってきた感じだったけれど今はちょっとゆっくり
来た道を振り返っていろいろと反省したりしています。
体調を無視して頑張り過ぎていた事など…
後ろを振り返って少しゆっくりと進んでいきたいと思います。
悪い所は直して良い方向へ進めるようにしたいと思います。
>나는 긴 여행을 혼자서 가지만,당신도 같이 간다, 라고.
당신이 함께 하면 더 좋습니다.길이 더 잘 보입니다.
この韓国語の言葉とても良いですね。こういう言葉がとても好きです。
最近韓国語から離れていたけれどこういう言葉を読むと韓国語はやっぱり
良いな~と思います。
体調管理をちゃんとしてずっと好きな言葉を勉強していきたいです。
유카링언니~♥몇번이나 라인을 보내주셔서 정말정말 감사했습니다.
너무 많이 힘이 났습니다!(^^)!
明日からまたお仕事頑張りたいと思います。マリより(*^_^*)
人生、いろんなことがありますね〜
☆yukarin☆ さんもお母様の検査などでお疲れが出る頃かと案じております。
どうか全てが良い方向にいきますように...。
明日、積雪がないと良いですね。私の所もまだ除雪して固まった雪がたくさん残っています。(^^;
「振り返る時間」本当に大切ですね。走っていても、時々止まってみる時間も大切ですね。
失敗をプラスに導きたい私です。(^^♪
楽しんでいたものです。冬は毎週のようにスキーに行って。。。
今日はなんだかちょっと落ち込みぎみで、今日の覚えた日記では、私も偶然昔を振り返っています~。。。
昨夜の思いが吹っ切れました。 偶然にもありがとうございます。