close_ad

ミヤマタカネさんの おぼえた日記 - 2021年2月3日(水)

ミヤマタカネ

ミヤマタカネ

[ おぼえたフレーズ累計 ]

38フレーズ

[ 2月のおぼえたフレーズ ]

0 / 10

目標設定 ファイト!
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2021年2月3日(水)のおぼえた日記

◆ラジオ英会話 L202 やっていることに対する批判

▲オープニング
C: Hi guys,Chris McVay here. Oh, look at the sparks in the studio, that's must be the passion we put into our lessons, ha?

▲本文 
R: I'm hungry. Oh, we have leftover paella. It always tastes better the next day.
D: Just pop it into the microwave, Roxy, and it'll be nice and hot.
R: OK,Dad! Look at the sparks in the oven!
D: 【What are you doing, Roxy?】 You know you can't put metal things in a microwave.
R: Sorry. I didn't think the pan was metal.
D: Here, put the food in the bowl and cover it with wrap.
R: Thanks, Dad.

▲語彙・一口フレーズ
・leftover 食べ残し
・pop ~into... ~ ~を...に放り込む

▲🔓文
What are you doing?
何してんの?!

解説:
(はっきりとした批判が込められてます)
・日本語でも時折耳にするテクニック。

▲同様の例
①【What on the earth do you think you're doing?】
If you're caught, you'llbe in big trouble.
一体あなたは自分が何をやってると思ってるのですか?

②Hey! You know 【you shouldn't be】 playing video games before finishing your homework.
ねぇ、宿題を終える前にテレビゲームをしていたらいけないってわかってるでしょう。

③【I know you're up to something.】 I can feel it.
君が何か企んでるのはわかってるんだよ。 感じるね。

解説:
①on earth 一体全体(強調して)
②you shouldn't be + 動詞-ing形 の批判表現
③相手の行動を察知して先手を打つ。技ありの表現
 be up to ~ ~たくらむ、ひそかに計画する

◆スペイン語へ変換
R: Tengo hambre. Oh, tenemos sobras de paella. Siempre sabe mejor al día siguiente.
D: Mételo en el microondas, Roxy, y estará bien caliente.
R: ¡Está bien, papá! ¡Mira las chispas en el horno!
D: ¿Qué estás haciendo, Roxy? Sabes que no puedes poner cosas de metal en un microondas.
R: Lo siento. No pensé que la sartén fuera de metal.
D: Aquí, ponga la comida en el bol y cúbrala con urdimbre.
R: Gracias, papá.

語彙・一口英語
tener hombre 空腹です。
sobra あまり
microondas 電子レンジ、 microonda マイクロ波
chispa 火花
horno オーブン、竈
la sartén フライパン
Mételo (meter lo の二人称命令形)
ponga(ponerの二人称命令形)
cúbrala(cubrir la覆う 二人称命令形)
▲作文しよう 
❶何やってるの? お父さんは道具に触らないように言ってたでしょ!
What are you doing? Dad told you not to touch his tools.

❷タバコを吸ってはいけません。医者が警告していましたよね。
You shouldn't be smoking. The doctor warned you.

❸君は絶対に何かたくらんですね。さぁ早く、白状してしまいなよ。
You're definitely up to dsomething. Come on. Spit it out!

解説:
❶What are you doing? 定番表現+told you not to ~
❷You ahouldn't be + 動詞-ing形 批判する形
❸spit it out 吐く、吐き出す
spit[spít]、(…に)吐く,言ってのける,焼きぐしに刺す,はっきり言う,白状する
spitting spit-spat-spit

▲エンディング
R: Ohnishisensei, What are you doing? Why are you shaking your legs?
O: 貧乏ゆすり?
O: I'm just trying to make this room warmer.

C: I have no idea what you are talking about.
(クリスさんあきれてなにも言えませんでしたね。)

- -
豆まき会場からさらに上に行くと「寂寞たる世界」 

This is the famous place called three star in book called Misyuran. So this has become a hiking attraction place visited by tourists from all over the world.
It must be no doubt that elementary school students in Tokyo have come here at least once, for example excursion.
ここは有名な場所で、ミシュランガイドの本では3ツ星ですよ、なので
世界中から観光客が訪れるハイキングの場所になってますね。
東京にいる小学生は行ったことがあるでしょう。遠足とかで
この日はだれもいない貸し切り状態でした。(もちろん踏み跡はありましたが)
しんしんと降ってますね。茶店も休業ですね 5月の連休の時とは大違いです。

2008年2月3日(土)節分の日の光景でした。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
YOICHI さん
0人
役に立った

ミヤマタカネさんが写真で見せてくださる高尾山と、2年前のダイアログに出てくる高尾山が結びついていませんでした(笑)。なんでだ・・・。
おかげで、ダイアログの内容が生き生きと感じられるようになりました(^_^)
※先ほどのコメントは、色々記憶違いがあることに気がついたので削除しました。すみません😓
2021年2月3日 22時35分
gongongon さん
0人
役に立った

13年前の節分は雪だったのですね。残念ですが記憶にありません。
その時何をしていたか、スマホにもその時の記憶が残っていません、というか13年前のデータはありません。まだスマホを持っていませんでした。
2021年2月3日 11時44分
pretty naoko さん
0人
役に立った

雪が降り積もった時の高尾は行ったことがありません。
でも四季にわたって出かけています。
紅葉の時期が一番いいでしょうか?
人の出もすごいですが。
私は下から登って行きます。
この1年で体力が?それよりも体重増が心配です。
2021年2月3日 8時44分
moo さん
1人
役に立った

おはようございます。
ミシュランガイド三ツ星は魅力的です。
雪景色素晴らしいです。

I know you're up to something.
大滝詠一を思い出しました。
♫くちびる ツンと とがらせて
2021年2月3日 6時1分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記