close_ad

しょこらーでさんの おぼえた日記 - 2024年9月23日(月)

しょこらーで

しょこらーで

[ おぼえたフレーズ累計 ]

1745フレーズ

[ 9月のおぼえたフレーズ ]

30 / 30

目標設定 目標達成
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2024年9月23日(月)のおぼえた日記

<月曜日は英語の日>


先週の「英会話フィーリングリッシュ」より

*Here you are. と Here you go. の違い
どちらも、相手に何かを手渡すときや何かをしてあげたときに使う。

・Here you are. 「こちらをどうぞ」
 丁寧な接客が求められる場でよく使う。友人や家族にも使う。

・Here you go. 「はい、どうぞ」
 コンビニやファストフード店など気楽な場所でよく使う。若干カジュアル。


私、Here you go. は初耳でした。



<英独仏伊西葡ひとこと日記>

It's incredible!
Es ist unglaublich!
C'est incroyable !
È incredibile!
¡Es increíble!
É incrível!
(信じられないぐらい)すごいね!


またまた、ドイツ語だけ、他とは似ていない単語です。
でも、私にとっては、„Unglaublich!“ のほうが、とっさに出てくるかも。

英語の incredible なんて、
フランス語の incroyable やイタリア語の incredibile などの単語を知ってから、
それから「あら英語にも似た単語があったのね、知らなかったわ」ですもん。


英語の「すごいね」は、Great! とか、Super! とか、
そういう簡単な単語しか知らなかったけれど、
incredible なども覚えておいた方がいいのかもしれませんね。

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
しょこらーで さん
0人
役に立った

アメリカ民主主義さん、英語の incredible ってあまり使わないですか?
私が見かけたのは、もしかしたら「ラジオ英会話」だったかもしれません。
2024年9月23日 22時1分
しょこらーで さん
0人
役に立った

pekoさん、英語とフランス語が似ているときって、たいていドイツ語だけ
全然似ていないつづりになるような気がします。
2024年9月23日 21時58分
フランス語のincroyableには馴染みがありますが、英語の incredible はほとんど聞いた覚えがありません。むしろ、unglaublich の方が見覚えがあります。
2024年9月23日 12時57分
peko さん
0人
役に立った

あ、ほんと、英語とフランス語、地味に似てる!
2024年9月23日 11時28分
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記