・・・ Friends in High Places ・・・
夫婦(H, W)が、とても収入のよい仕事を見つけたデイヴの話をしています。
W :デイヴがKMO社の実入りのよい仕事に就いたそうよ。
H :よかったね!
W :コンサルタントとしてしっかり稼いでいるって。
H :デイヴは大学を中退したと思ったが。
W :したわよ。彼は何の資格も持っていないのよ。
H :どうやって職を得たんだい?
W :彼の義父がコネを少し利用したのよ。
H :世の中には運のいい人がいるものだ!
W : I heard that Dave landed a lucrative job with KMO, Inc.
H : Good for him!
W : He’s making good money as a consultant.
H : I thought Dave dropped out of college.
W : He did.
彼は何の資格も持っていないのよ。
/english/phrase/30299
H : How did he get the job?
W : His father-in-law pulled a few strings.
H : Some people have all the luck!
・・・(社)の仕事に就く land a job with・・・
実入りのよい、もうかる、金になる lucrative [lúːkrətiv]
しっかり稼ぐ make good money
大学を中退する drop out of college
~から落後する、~から手を引く、~を途中でやめる drop out of ~
credentials (通例複数形) 〔仕事・任務などの遂行に必要な〕資格、資質
☆ コネを利用する、陰で糸を引く、裏から手を回す、黒幕になる
pull strings [語源]操り人形の糸(strings)を引っ張って操る様子から
コネを少し利用する pull a few strings
pull stringsはIDIOM。some, a fewなどとともに使われる
☆ 世の中には運のいい人間がいるものだね!
Some people have all the luck !
someは「・・・という人もいる」という特別な意味なので、強調して発音します。
彼は何の資格も持っていません。
He has no credentials.
彼にはちゃんとした資格が1つもありません。
He has no proper credentials.
彼は学位を持っていません。
He doesn’t hold a degree.
彼はこの分野での専門的な訓練を受けたことがありません。
He hasn’t had any professional training in the field.