カンフーさんの おぼえた日記 - 2011年7月27日(水)

カンフー

カンフー

[ おぼえたフレーズ累計 ]

0フレーズ

[ 7月のおぼえたフレーズ ]

0 / 未設定

目標設定 ファイト!
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
このユーザの日記をフォローしよう!

この日おぼえたフレーズ(英語・中国語・ハングル)

おぼえたフレーズはありません。

おぼえた日記

2011年7月27日(水)のおぼえた日記

 

Le mercredi 27 juillet 2011

 Leçon 10 "L'exposition" (展覧会)

 Clara : Et toi, Raphaël, tu as bien profité de ton week-end?
      ところで、ラファエル、あなたは週末を十分楽しんだの?
       profiter de : [de,を]利用する、活用する、有効に使う

 Raphaël : Oui. Je suis allé voir l'exposition dont Louis parlait l'autre jour.
      ああ。僕はルイが先日話していた展覧会を見に行ったんだ。
       ↓
      Je suis allé voir l'exposition.
       + Louis parlait de cette exposition l'autre jour.

 ■文法復習 関係代名詞 dont
  <de+名詞>に代わる関係代名詞で、先行詞が「もの」でも「人」でも使える。

   Vous vous rappelez l'affaire dont je vous ai parlé.
    ↓ あなたは私があなたに話した事件を覚えていますか?
   Vous vous rappelez l'affaire.
    + Je vous ai parlé de cette affaire.

   Je connais la jeune fille dont il est amoureux.
    ↓ 私は彼が恋している若い女の子を知っています。
   Je connais la jeune fille.
    + il est amoureux de cette jeune fille.

   C'est exactement ce dont j'avais besoin.
    ↓ これはまさに私が必要としていたものです。
   C'est exactement cela.
    + J'avais besoin de cela.
     ※ceは単独では主語としてしか使えない。主語でない時はcela やçaを使う。
      関係代名詞がつくとceになる。

 *** ***

 Une nouvelle boulangerie ouvrira près de chez moi ce samedi.
 Elle s'appelle "L'étoile filante". Quel nom romantique!

コメントを書く
コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
送信
※コメントするにはログインが必要です。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索
新着おぼえた日記