神の選択。
2015년12월6일[일요일]
☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆
"신의 선택"
「神の選択」
신의 책상 위에는
神の 机上には
이런 글이 씌어 있습니다.
こんな文が書かれています。
'네가 만일 불행하다고 말하며 다닌다면
「あなたがもしも、不幸だと言って見て回るなら、
불행이 정말 어떤 것인지 보여 주겠다.
不幸が本当はどんなものか、見せてあげよう。
또한 네가 만일 행복하다고 말하며 다닌다면
また、あなたがもしも幸福だと言って見て回るなら、
행복이 정말 어떤 것인지 보여주겠다.'
幸福が本当はどんなものか、見せてあげよう。」
- 버니 S. 시겔의《내 마음에도 운동이 필요해》중에서 -
バーニー S.シーゲルの<私の心にも運動が必要だ>より
긍정과 부정은 항상 존재합니다.
肯定と否定は、いつも存在します。
중요한 것은 무엇을 선택하느냐에 있습니다.
重要なのは、何を選択するかにあります。
부정적인 사고를 선택하면 신도 지금 이 순간의 행복조차
否定的な思考を選択すれば、神も今この瞬間の幸福さえ
빼앗아 갑니다. 긍정적인 생각으로 행복하다고
奪っていきます。 肯定的な考えで、幸福だと
고백하십시오. 정말 행복이 무엇인지
告白して下さい。本当の幸福が何なのか
신께서 당신을 선택할 것입니다.
神があなたを選択するでしょう。
희망이 곧 행복입니다.
希望がすなわち幸福です。
(以上、翻訳部分)
*今日は2011年12月4日(日)に書いた日記を...。
☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆
He has nothing that is not content.
만족하지 않는 사람은 아무 것도 갖고 있지 않은 것과 똑같다.
満足しない者は 何も持っていないのと同じ。
English proverb
(영어 격언)
(英語の諺)
☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆ *** ☆ *:;;:* ☆
*昨日の夕方、病院の駐車場から見上げた空を...。雲が可愛い色でした^^
kosumarimosuさん、キタロウさん、チーちゃんさん、オールドパランさん、かおりんさん、のらのらさん、urattiさん、ひでさん、yukkoさん、pekoさん、teaさん、NZ loveさんへ♡
皆様どうも有難うございました。m(_ _)m
生きていれば、不運に出会うことも不幸な出来事に遭遇することもあります。でも皆様の仰るとおり、すべてを受け入れて考え方を変えてみると それでも自分は十分に幸せだと感じることができます。見渡してみれば自分の心を幸せに満たすものが如何に多くあることか... 感謝の一言に尽きる気がしています。 *チーちゃんさん^^ 今日もぴったりの冬の句を有難うございました。高浜(高濱)虚子の系図を調べてしまいました^^ のらのらさん有難うございます。
わかっているのですが考え方を変えるのはなかなか難しいです。
自分の心がいつも清らかであれば、幸せにみえるはず。
がんばりまーす!
もうやめます。
可愛らしい雲の写真ありがとうございます。
ピンクの雲、いいですね~^^。
今日の言葉はとても心に響きます。
何があっても肯定的で・・・(^^ゞ
心をスッ~と大空へ
章子は虚子の6女俳人、H11年物故
気持ちの持ち方を大切にしたいです。ありがとうございます。
언니~♥안녕하세요^^
언니 무엇을 선택하느냐...이게 중요하네요.
마리도 부정적인 사고를 선택하지 않도록 하고 싶어요.
힘든 일이 있어도 항상 긍정적인 생각을 할 수 있게 노력하고 싶어요.
긍정적인 생각으로 항상 희망을 가지고 행복하게 살아가고 싶어요^^
지금 이 순간의 행복을 느끼고 만족하면서 살아가고 싶어요...
언니는 어제도 어머님 병원에 가셨나봐요.
어머님 다리 빨리 좋아지시면 좋겠네요...
언니~마리는 어머님 다리가 빨리 좋아질 수 있도록 항상 기도하고 있습니다.
언니~하늘도 구름도 너무너무 예쁘네요!(^^)!
유카링언니~♥오늘도 좋은 하루를 보내세요~♪♪♪
마리 드림(*^_^*)