他者の一助になること。
2015년12월23일[수요일]
☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆
"괴짜들을 돕는 취미"
「変人たちを助ける趣味」
나는 세상의
私は世の中の
온갖 괴짜들을 끌어모으는
あらゆる変人たちを引き集める
자석인 것 같습니다. 그렇지만
磁石のようです。 けれど
나도 그들에게 흥미가 있습니다.
私も彼らに興味があります。
그런 사람들의 사고방식을 짐작해보는
そんな人たちの考え方を推測してみる
것이 내 취미입니다. 그래서 그들을
のが私の趣味です。 だから彼らを
도우려는 겁니다.
助けようと思うのです。
- 앨리스 칼라프리스의《아인슈타인이 말합니다》중에서 -
アリス・カラーフリースの<アインシュタインは言います>より
'취미' 치고는 특별합니다.
「趣味」にしては特別です。
괴짜들의 사고 방식을 짐작해보고
変人たちの考え方を推測してみて
그들을 돕고싶다! 역시 아인슈타인입니다.
彼らを助けたい! さすがアインシュタインです。
우리에게도 괴짜들이 많이 필요합니다.
私たちにも変人たちが多く必要です。
그들에게 힘을 실어주고 꿈과 희망을
彼らに力を与えて、夢と希望を
심어주는 것을 취미로 삼는
植え付けてあげるのを趣味とする
사람도 꼭 필요합니다.
人もきっと必要です。
바로 당신입니다.
まさにあなたです。
(以上、翻訳部分)
☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆
【翻訳/和訳部分】
・괴짜 変わり者、変人:もの好き。
・끌어모으다(끌다+모으다) 招募、収集など。Wiktionaryより。
・짐작 (事情・形勢を)推し量ること、推測、推量。
・치고는 「その中では・例外的に」などの意を表す:~としては、~にしては。
☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆.。.:*・゜*:.。.☆☆
*こんなところにもXmas♪
キタロウさん、kosumarimosuさん、のらのらさん、チーちゃんさん、Nicさん、temariさん、NZ loveさん、すずちゃん♡さん、urattiさん、pekoさん、teaさん、yukkoさん、オールドパランさん、かおりんさん、ひでさんへ♡
祝日で殆どの方がお休みのところをご訪問頂きどうも有難うございました。m(_ _)m
世で変わり者・変人といわれる人たちの考えに興味を持ち、手を差し伸べたアインシュタイン。さすがですね。でも私、Nicさんが言われたドンファンのアインシュタインも嫌いじゃありません。(笑) 風車の弥七も^^; 和むわ~♪ Nicさんありがとう^^
*住民の誰かが置いた鉢植えだと思います。明後日には飾りがなくなってるかも?です^^
お花のサンタさんも可愛いです!
最近はクリスマスも表情豊かで楽しめますね。
かわいいんですけど。
最近目が悪くなったようで、最初「変人」が「恋人」に見えてしまいました。
「私は世の中のあらゆる(自分の)恋人たちを引き集める磁石」って「えっアインシュタインってドンファン? 確かに浮気症だったからなあ」みたいな妙な納得をしてしまいました。
#もうクリスマスですね。今日の写真を見ながら、「風車の弥七もクリスマスにこの写真のような風車を投げたら、緊迫した場面がなごむのに」などとしょうもないことを思っていました。。
언니~♥안녕하세요^^
언니 마리도 괴짜일지도 몰라요...?
사람은 누구나 그런 부분이 있을지도 모르고...
그래서 사람들은 서로 도와주면서 살아 있는 것 같아요^^
사람은 혼자서는 살 수 없으니까요.
마리도 많은 사람들부터 많이 도움을 받고 살고 있어요.
마리는 도움을 많이 받고 있으니까 마리도 다른 사람을 도울 수 있는
그런 사람이 되고 싶어요.
언니~지금은 여러 곳에서 크리스마스를 볼 수 있네요(^o^)
오늘 사진...이런 곳에서도 작은 크리스마스가 있네요!(^^)!
너무너무 귀엽네요♡
유카링언니~♥오늘도 무리하지 마시고 좋은 하루를 보내세요~♪♪♪
마리는 점심 먹고 직장에 다녀오겠습니다ヽ(^o^)丿
마리 드림(*^_^*)
昨日のお写真のタワーはスカイツリーだったのですね。素敵ですね(*^^*)