2012年4月 4日 (水)
SNSでOutput
新年度3日目です 4月からの新番組に切り替わっての3日目。みなさんちゃんと観て、聴けてますか? 私はラジオのほうはストリーミングだより(生活時間が合わずに放送時間にあわせて聴けない)なので、来週から新講座ということになるので、テレビ講座のみ先に新年度入りです。 月曜日の「テレビでイタリア語」と「おとなの基礎英語」、昨日火曜日の「テレビでドイツ語」、そして今日は「3ヶ月トピック英会話」が始まりました。 これから始まるフランス語や明日からのスペイン語も含めて、ヨーロッパ4言語は3年目を迎えた「EURO24」です。 最初の週は基本の挨拶語と、「私は〜からきました」という表現。イタリア語では「Sono di 〜」ドイツ語では「Ich komme aus 〜」という言い方でしたね。これだけを見ても、やっぱり主語を省略できたほうがスマートな感じがしちゃいますが。 あ、ちょうどいまフランス語が始まりました。村治佳織さん登場です。 3ヶ月トピック 私はテレビの語学番組でけっこう好きなのが、「3ヶ月トピック英会話」です。 旅やホームステイで使える英語表現が比較的多いですが、ジャズのスタンダード曲を歌ってみたり、あるいは今回のようにSNSでの英語表現を取りあげてみたりと、簡単な表現を組み合わせて実用的な英語を学べます。 今日からの「SNSで磨く!英語Output表現術」は、一単語からと実に簡単。 初回だけを見ると「こんなので役にたたんだろ」なんていう感想も出てきそうですが、慣れてないとこの「たった一単語」が出てこないことが多いんですよね。なので、どんな簡単な、バカじゃないの、と思えるほど素朴な表現であっても、タイミング良くポンと出てくることが大切。 おなじみ英借文 講師の本間先生からは、ゴガクルブログ読者にはおなじみの「英借文」テクニックの紹介もありました。 「I'm on my way to Nagoya for musical performances.」を借文して、「I'm on my way to Shinjuku for comedy show.」なんてやってましたね。 「I'm on my way to Kasumigaseki for a meeting.」「I'm on my way to Yotsuya for a Germany class.」...いくらでも応用が利きます。やっぱり英借文はエライ! こうやっていろんなシチュエーションに合わせて単語を入れ替えて何度か使っているうちに、表現が自分のものになります。 気の利いた表現や口語表現を憶えるのも良いですが、こういった基本的な(いってみれば当たり前の)表現を借用して、身近な出来事を英語でOutputができるようになると、飛躍的に会話の引き出しは増えていきます。 正直なところあまり期待していなかったんですが、3ヶ月しっかりつきあってみようかと思います。この番組。 |