プロフィール

川本佐奈恵
32歳で英語をスタート。 英会話スクール English Timeを経営。
毎週日曜日には英会話カフェ Sunday English Time を運営。

サイト内検索


川本佐奈恵 You can do it!

2008年11月18日 (火)

〔イベント〕 イベント情報 12/13(土)

◆◆ アエラ・イングリッシュ、創刊4周年記念イベント ◆◆
NHKテレビ「きょうから英会話」講師松本茂教授の講演あり
パックンマックンのショーも!


朝日新聞社が発行している「アエラ・イングリッシュ」という雑誌をご存知ですか?英語学習者なら手にしたことがあるでしょう。洗練されたおしゃれな雑誌で英語関連情報が満載です・


そのアエラ・イングリッシュ、創刊4周年記念イベントが開催されるとの情報をゲットしましたのでお知らせします。イベントに出席すると、またやる気がモリモリと沸いてきますよ。NHKテレビ「きょうから英会話」講師松本茂教授の講演もあります。これは見逃せません!


入場料無料、ただし事前申し込み必要。締め切りは11月30日(日)。


◆【英語で可能性を広げよう】


日時: 12月13日(土) 午後 2時~ (午後 1時半開場)
場所: 立教大学池袋キャンパス5号館(東京都豊島区西池袋3-34-1)
詳細: http://www.aera-net.jp/english/081114_000472.html


<第一部>: NHKテレビ「きょうから英会話」講師松本茂教授の講演。初級から上級まで、すべてのレベルの人に参考になる英語学習法のヒントがいっぱいです。

<第二部>: お笑いコンビ、パックンマックンのショー「笑って覚える英語」


来場者の方々には「トークマスタースリム」、ペン型電子辞書「クイックショナリー2漢字リーダー」といったプレゼントが抽選で当たるそうですよ。トークマスタースリムは私も使っています。最近はMDから乗り換えてもっぱらトークマスターを使って勉強しています。クイックショナリーも便利そうで気になるアイテムです。私も欲しいなあ~。



カテゴリー:04イベント情報その他  | 前のエントリー  | 次のエントリー
青森子:

「アエラ・イングリッシュ」という雑誌、
お気に入りのブログ(英語学習系です)で
「佐奈恵さんが載っています」と紹介していたのをきっかけに知りました。
それからは毎月チェックして、気になる特集の時は購入しています。
私は青森在住なので、こういったイベントには参加しづらいのが残念です。
いまはまだ子供も小さいですが、もう少し大きくなったら、
旅行がてら色んなイベントにも行ってみたいです。
その時は、English Cafeにも行きます!
沢山楽しみを作って、孤独な勉強も楽しまねば!と思ってます^^

combyong:

Hi there!
I'd like to comment on learning English a little. Here I try to write this in English since it is about English though it is a bit tough for me. Could you be down with me?
And of course please allow me to make a mistake if any.

In your recent letter you wrote that we should always be generous and courageous when speaking English. That I desparately agree with you.


Well, there is a simple question.
Why do you guys learn English?
Because you want to speak?
Because you want to read?
Because you want to write?
Because you want to be professionals?
Or, it's just because you are interested in?


Some people say like;"I have studied English very hard and had good mark of verious tests. Still I can't speak well nor comprehend."

I would dare say they want much.
They have to understand that they study or learn it by the right way for their purposes.

People can never sort out the problems by only a single way. It all depends.


If you guys want to speak just like Americans,you have to learn by training to speak just like they do. Not by text books which means not by reading it. You should simulate or copy it without any explanation like babies do.

You should speak it many times not just read it only a few times. Grammer rules don't help you to speak any better. Because no Americans need it when they speak. Imagine what we do in Japanese.


If you guys want to do others, there are lots of methods.


I'm sure that you guys must correctly decide how you start to learn in order to get your goal.


And if you guys are JUST interested in English speaking, it's not necessary to buy lots of
books for reference. A simple inexpensive guide book is just enough, if you learn it deeply.


By the way, do people here always need to speak English? Do people speak English everyday?
Do people have lots of chance of English conversation?


I say "No". Unfortunately!
How about you?


Have a great day!!!


タイム:

『今日、私は英語を話す機会をつくれるか?』 答えはNOでしょう。 これが、わたしにとって最大の課題です。 例えば、昨日のテキストの会話を一緒に話したり、 暗唱してみたり、。 このあたりのジレンマを解決してくれたのが、岩村圭南先生の登場でした。 テキスト1冊で、継続する力をもらえたような気分でした。 それ以来、遠山先生と岩村先生、二股かけています(すみません)。
私の夫は、shinchanさんに近い職種で、駐在経験はありませんが出張は多いです。 仕事で使うのですから、英語はうまい。 しかも性格が、英語向き。 とにかく、隣の席にすわる人は、全部、勝手に、彼のお友達にしてしまいます。 いろんな人と話してきます。 香港のフォーチューンテラーに占いにいく青年やら、 DIYチェーン店のデザイナー、 台湾の医者、etc. 出張のあとの話を聞くのは楽しいです。
で、私は、この会話が途切れたら、なにを話そうなどと、考えてしまうタイプなので、会話に疲れてしまう。英語で話したいのに続かないわけです。 
そんなとき、川本さんに出会いました。こんなかたがいらしたんだ、英語を話す機会を自分で作っちゃたんだ、すごい!
きょう、英語を話す機会に出会うこと、祈りつつ、放送聴きます。

kuri2mama:

タイムさまへ。
私も遠山先生と岩村先生の二股です。
一冊に絞れない、それぞれの魅力があって。
これからもがんぱりましょう。

miwa:

アエラ・イングリッシュのイベント、楽しそう!早速、申し込みました。 


もし入場券が届けば、イベント参加は初めてになります。同じ興味をもった方々とお会いして、やる気モリモリ・元気いっぱい になりたいなぁ(^^ 

Sanae:

青森子さん

書き込みありがとうございます。まだお子さんが小さいのに自分の時間を割いて英語を勉強しているなんて立派ですね。そうそう、お子さんが大きくなったら旅行も兼ねて、こういったイベントに参加するのも素敵です。またひとつ夢が増えました。いつかご一緒に参加したいですね。English Cafe ぜひいらしてください。

ホント英語の勉強は孤独だけれど世の中にはホラ、こんなにもたくさんの仲間がいるんだってわかります。皆さんからのメッセージに力をいただいている私です。ありがとうございます。

Sanae:

Dear combyong-san,


Hi, how are you doing, combyong-san? Thank you very much for your comment. Your English is very good. Aren't you a native English speaker, are you? I am really impressed with your way of talking.


Why do I learn English?


Because I would like to expand my horizon. I would like to meet diverse people and make new friends.


And you are absolutely right, combyong-san. You don't have to buy lots of books to learn English. Simple inexpensive guide book is enough. I think NHK radio English programs are really great. Just stick with it and keep on going is my way of learning.


There is no chance to speak English in Japan? So? Does that make you stop to learn? You can create your circumstances if you really want to.


I have lived in Japan all my life. I may never have a chance to live in another country, although I do hope to visit many countries some day. My major was not English in college. Still my dream remains to speak English fluently.


I couldn't speak English at all at first, hardly a word. I tried to find an English conversation school but they were too expensive. I was a housewife, with a limited budget so I couldn't spend so much money. That's why I decided to learn English through radio.


I still struggle with learning English and progress is very slow, but I know I shouldn't give up no matter what. Learning English will change your life... obviously learning English has changed my life. I was a timid little woman before but now at least I can think of the life positively.


We all know that a language is not something we can acquire all of a sudden, and there are no shortcuts to proficiency. Only through persistent hard work do we built up our confidence in our ability and perhaps pride in our achievements. I experienced hardships and disappointments in the process of learning English but I survived with the support of friends with mutual respect and understanding. If we hold hands and support one another, we can all walk. During a long, difficult and often painful process of learning, we are not alone. I want to thank all of my friends reading this message and encourage you go forward.

Sanae:

タイムさん


メッセージありがとうございます。タイムさんのご主人さまは英語向きの性格をしていらっしゃるようですね。「隣の席にすわる人は、全部、勝手に彼のお友達にしてしまう。」というところで笑ってしまいました。そんな人、羨ましいですよね。

タイムさんは会話を続けるのが苦手?日本語で話しているときもそうですか?実はね、私もどちらかというと積極的に話しかけるタイプではなかったのです。でも英語が少しずつ私を変えました。今でもあまり得意ではないけれど、それなら聞き手に回ってしまおうと、聞き出す言い回しをたくさん覚えました。ですからどちらかというと飛びっきりおしゃべりな人が私の周りには多いかもしれません。相手が勝手に話しているうちは、Uh-hu. I see. And then? を繰り返していればいいのですから。

あとは、相手の言葉を繰り返してみる、これも会話を続けるには結構効果的です。例えば:

I went to Tokyo yesterday.

Oh, you went to Tokyo yesterday? How was that?

I had a really nice time.

Good! You had a nice time.

ってな具合にです。考えてみると、私の英語はこんな感じの繰り返しかもしれません。決して話しているとはいえませんが、英語のわからない人からみたらペラペラ会話しているように見えるらしいですよ。

Sanae:

kuri2mama さん

コメントありがとうございます。私も遠山顕先生も岩村圭南先生も大好きです。NHKは魅力的な番組が多いのでどれを選ぶか迷ってしまいますよね。

タイムさんといい、kuri2mama さんといい、二股なんて罪な人ですねえ。(笑) 私は上記のお2人に加えて加えて杉田聡先生も大好きなのでもっと罪な女です。

Sanae:

miwa さん
私は、miwa さんのコメントで元気モリモリやる気いっぱいになりました。ありがとうございます。
アエラ・イングリッシュのイベント入場券はきっと届きます。私が念力を送っておきます!

タイム:

Sanaeさん
ありがとう!
素敵なSanae術、マスターします。

kuri2mama さん
ありがとう! がんばります。

Sanae:

タイムさん
いえいえ、こちらこそ書き込みありがとうございます。私はタイムさんたちのメッセージから元気をいただいていますよ。一緒に頑張りましょうね。


公序良俗に反するもの、企業の宣伝・個人の売名行為に直接つながるものなど、
ゴガクル事務局が掲載不可と判断する場合もあります。
コメント欄には個人情報を記載しないでください。
コメントの掲載はテキストだけです。写真や画像は掲載できません。
掲載の可否、時期等の問い合わせには、お答えできません。
・ プライバシーポリシーについてはこちらをごらんください。