2009年1月16日 (金)
遠山顕先生 映画「ラーメンガール」出演
明日、2009年1月17日から公開される日米合作映画、「ラーメンガール」に「ラジオ英会話」講師の遠山顕先生が出演しています。
数年前にこの話を聞いていましたので今から映画を観るが楽しみです。弁護士役で出演していてせりふもあるんだそうですよ。
遠山顕先生もラーメンも大好きな私はぜひ観に行かなければいけません。ブリタニー・マーフィーさんと西田敏行さんの英語と日本語のやり取りもおもしろそうです。どのくらい聴き取れるかな?
遠山顕先生は、ライブで歌も歌いますし、英語だけでなく俳優もやってしまうなんて本当に天は人にいくつもの才能を与えてしまうのですね。いや、その才能の華を開かせるためには並々ならない努力が隠されえているのでしょう。
遠山先生のライブ、何度かおじゃましたことがありますが、本当に気持ちよさそうに歌を歌う先生の姿が目に焼きついています。ラジオと一緒でトークもなかなか楽しいです。さて、今回は映画の中でどんな遠山先生を観ることができるのでしょうか?
さなえさんこんにちは。
プロフの写真 変えたんですね。
マフラーの色素敵ですね。そしてとても良く似合ってます。
私も遠山先生とラーメンのファンなので、映画を観に行きます。情報ありがとうございます。
ラジオ英会話のテキストで“50回音読”を努力しています。根気のいることで30回位で挫折することが多いのですが、30回と50回では、次の日の口の動きが違うように感じました。
15日放送のラジオ英会話で、My flight to here was delayed. と言う表現がありました。
オーランドに行く時、ミネアポリスで乗り換えだったんですが、まさにこの状態でした。この表現を知っていれば。。。です。もう3年も前の事ですが(笑)
今年は結果ではなく、“50回音読”を目標にしました。
さなえさんが新しい本を出すときは、必ず教えて下さいね。
楽しみに待ってま~す。
投稿者: imagine | 2009年1月18日 18:04
日時: 2009年1月18日 18:04
imagine さん
コメントありがとうございます。ハイ、写真変えたんですよ。なんだかまんまるお月さんみたいですが、ま、これが事実ですから仕方ありません。中年になってから横への成長が止まりません。
imagine さん、私の本をよく読んでくださっているのですね。日本人の英語学習者はとにかく口から出して英語を練習する時間が圧倒的に少ないような気がします。逆にいうと、口から英語を出して練習さえすれば英語習得もそんなに難しくないと確信しています。
My flight to here was delayed.
imagine さん、この表現を使えるときがまた必ずやってきますよ。3年も前に本場アメリカを旅していたなんてすごいなあ。カッコいいですよ! imagine さん、またどうぞよろしくお願いいたします。
投稿者: Sanae | 2009年1月18日 23:58
日時: 2009年1月18日 23:58