プロフィール

川本佐奈恵
32歳で英語をスタート。 英会話スクール English Timeを経営。
毎週日曜日には英会話カフェ Sunday English Time を運営。

サイト内検索


川本佐奈恵 You can do it!

2009年1月26日 (月)

リトルチャロって TOEIC に換算すると何点くらい?

読者からの質問にお答えします。次の番組はTOEICのレベルでいうとどのくらい?というものです。elmo さん、するどい質問をありがとうございます。


(1) リトルチャロ(TV版)
(2) リトルチャロ(ラジオ版)
(3) ネイティブの発音塾


NHKの語学番組とTOEICについてのランクですね。うぅ~ん、これは難しい!!私の独断と偏見でおおまかなことを勝手に書いてみますね。

(1) リトルチャロ(TV版)
TOEIC 200点~800点対象

(2) リトルチャロ(ラジオ版)
TOEIC 400点~800点対象

(3) ネイティブの発音塾
TOEIC 300点~700点対象


あっはっは、ずいぶんいい加減ですね。TOEIC 200点~800点なんて英語学習者のすべてじゃないの?とお思いになるかもしれません。実は、リトルチャロはそれだけ、子どもから大人まですべての英語学習者が楽しめるように作られている番組だと思います。ストーリー性のある教材は題材がいいとハマリます。それにTVですと字幕もつきますから、英語がちっともわからなくてもストーリーそのものを楽しむことができます。ハラハラ、ドキドキするシーンもあり、感情移入がしやすいです。ときどきはホロッと涙を流す場面があったりして......。


この番組は英語初級者から中級者を対象に作られた番組ではないかと思いますが、簡単そうにみえていて、ところが実は結構むずかしかったりもします。特に解説の部分なんて、一度聞いただけではわからない箇所がありますし、ネイティヴが持つ独特な表現にホーッとうなってしまう部分もあります。


簡単なことばかり話しているかというとそうでもないのです。ラジオに耳を傾けてみると、あれれ?聞き取れない箇所がたくさん出てきます。上級者も十分手ごたえのある教材となっています。自分がどこにフォーカスするかで、この教材は使い方が変わってきます。


1) ストーリーを楽しみ英語に触れる。
2) 簡単な表現を繰り返し真似してみる。
3) ストーリー全体を英語で説明してみる。ときどきはせりふを交えながら。


elmo さんは、どんな学習方法で挑戦していますか?


「ネイティブの発音塾」、これは今年の1月から始まった番組ですよね。ですので、すいません、まだ調査不足です。ですので、300点~700点対象なんていい加減な評価をしてみました。発音は最近特に注目されています。一昔前は、「発音よりも話す中身のほうが大事」と言われていた時期もあったのですが、ここ最近は、中身も確かに大事だが、「発音が悪いと通じない」と基本のところに立ち返っています。


発音に関しては臨界期があるのないのと世間では騒がれていますが、口のちょっとした形やポジションを変えるだけで、大人になってからでもかなり矯正できる、というのが私の考えです。この番組、発音にちょっと自信がないなと思っている人や再確認してみたいと思っている方には良い番組だと思いますよ。


でも、個々の音に執着するよりも、リズムやイントネーションのほうがもっと大事になってくるのではないかなあ、と個人的には思っています。リズムやイントネーションを矯正するにはシャドーイングという良い方法がありますので、またそのうちブログでご紹介しますね。


おー、長くなってしまった!elmo さん、よい質問をありがとうございました。満足のいく回答ではなかったかもしれませんが、お許しくださいね。



カテゴリー:01英語学習のコツ  | 前のエントリー  | 次のエントリー
Yuh:

Sanaeさん、こんにちは。Yuh("好奇心~"の)です。
チャロの話が出てきてうれしいです。ラジオ講座を聴いているんですが、
ストーリーとキャラクターにすっかりハマっています。ラジオといっしょ
に音読していると、ワクワク,ドキドキ,ハラハラなストーリーについつい
感情移入してしまって、いつもの音読とぜんぜん感じが変わって自分でも
ビックリします(笑)


Sanaeさんの「個々の音よりもリズムやイントネーションのほうがもっと
大事なのではないかなあ」というお話、共感しています。ラジオで個々の
発音を追えないときは鼻歌のようにリズムとイントネーションだけマネして
います(^^ゞ 発音のお話、とても興味深いです。シャドーイングのお話も
たのしみにしています!

青森子:

Sanaeさん、こんばんわ^^
発音は、非常に高い壁で、「ネイティブの発音塾」も録画して見てます。
実際、自分の発音がどこまでよくなるのかなーといつも思います。
会話をする時に、相手に理解してもらえるレベルには到達出来るかもしれないけど、
例えば子供に教えるとか、そのレベルは非常に難しい気がするのですが。。。
真似さえ続けていれば、そんな事はないんでしょうか?
Sanaeさんの音読本も活用してますが、フレーズが残る位音読しても、
完全に同じく音読は出来てないと思います。
もっともっと繰り返した方がいいのかもしれませんが^^;
ちなみに、音読本で最初にやり方を紹介していますが、
実際に音読をしてるのはSanaeさんなんでしょうか?
初めて聞いた時から気になってたんですが、
直接質問できる日がくるとは思いませんでした^^

Sanae:

Yuhさん!!!!
書き込んでいただけるなんて嬉しいです!Yuhさんのブログも楽しみに読んでいますよーー。
好奇心のままに!おうちでゴガク
イラストにいつも惚れ込んじゃっています。心を奪うなんて憎いですねえ。


「個々の発音を追えないときは鼻歌のようにリズムとイントネーションだけマネして……」 そうそう!私もそうしています。
Yuhさん、ありがとうございました。またよろしくお願いします。

Sanae:

青森子さん
「7つの音読メソッド」も読んでくださっているのですね。しかも、しっかりCDも聞いてくださって……。本当にありがとうございます。あっはっは!そうなんです。あれは私の声です。バレちゃいましたね。録音の当日、いきなり私もスタジオの中に放り込まれることになりまして…。プロのナレーターさんたちと一緒にブースに入り、緊張しまくりで「もっと明るい声出してください」なんて何度もNG出しながらの録音でした。ま、私の英語もあんなもんです。スイマセン!


発音は一度誰かにチェックしていただくといいかもしれません。自分では正確に音を出しているつもりでも他人には違って聞こえるものらしいです。大げさに発音の専門家にチェックしてもらう必要はありませんよ。お友達とか身近な人にモデル音声と同じかどうか聞いてもらうといいのです。私は教室に出入りしているネイティヴによく注意されます。


Katie という人の名前を「ケーティー」と発音していた時代があったんですね。そうしたらアメリカ人に「君のTの音はひどいよ」と言われたことがあります。「ケーディー」と「KDDI」の最初の音「KD」と同じように音を出せ、と言われました。「him」の「H」の音も耳障りだと言われたことがあります。「ヒム」じゃなくて「ヘム」のように発音するんですね。カタカナで表記するにはちょっと無理がありますが、今でも日々訓練しています。辞書に載っている発音記号はあまり当てにならないんだなと感じることもあります。


子どもに英語を教えるときは、極力ネイティヴが発音しているCDを聞いてもらうようにしています。それで自分も一緒に勉強しながら教えています。うちにアメリカ生活15年という、とてもきれいな発音をした日本人の先生がいるのですが、彼女のクラスの子どもたちはみんなきれいな音を出すようになるんです。やっぱり子どもの頃からきれいな音に接するのは大事だと思います。

ruiko:

sanaeさん!こんにちわ!
今娘のお迎えの前に少し時間が出来たので遊びにきました。
こうしてブログを覗くのが最近の私の楽しみです♪
コメントを書く時間や会話に入る知識がない日でも為になることを惜しげもなく教えて下さっていていつも感謝しております♪

チャロは娘と時々ストーリーのDVDを見ています。
まだ三歳なので絵を見て楽しんでいるのかな?と思い色々質問しました。そのやり取りが以下の通りです。
”Where did Charo come from?”と聞くと”From Japan””Where is Charo now?””In America””What does Charo want to do?””go to Japan!””Who is Charo’s owner?”分からないようなので”Who is Prin,s owner?”と聞くと”mommy?””Yes、so who is Charo’s owner?”と聞くと「忘れちゃった!」
”Charo is lost in America.だから柚ちゃんはずっと埼玉だけ!埼玉と公園だけ。mamaとパパと一緒!」と途中から日本語になって力説していました!埼玉と公園???三才児の頭の中はどうなっているのやら??可笑しいこと言って楽しませてくれます♪
でもなんとなく流れを掴んでいるのにビックリ!チャロはTOEIC200点どころか更に幼児まで見られる番組かも??

何となく発音の事など本題があったのですが、、、もうお迎えの時間になってしまいました。また来ます!
English Cafe!本当に楽しく刺激になりました!

Juria:

またまた記事とは無関係のコメントでごめんなさい。

It was very happy yesterday.
Thank you for a lovely present!
It looks forward to meeting next week.


Sanae:

ruiko さん
コメントありがとうございます。 ruiko さんのお嬢さんはまだ小さいのに英語がかなりできますね。きっとお母様である ruiko さんの影響でしょう。親子でこれだけ英語でやり取りできるなんて素敵ですね。


カフェにもいらしてくださってありがとうございます。私がちょうどお店に出ていないときでごめんなさいね。講師のミーティングが都内で行われていたので、アルバイトさんたちにお願いして出掛けてしまいました。そのうちに愛らしいお嬢様ともどもお目にかかれるのを楽しみにしております。

Sanae:

Juria さん
書き込みありがとうございます。1週間がたつのがアッという間ですね。記事と無関係のコメントでも英語関連である限り大歓迎ですよ。

So, you were happy yesterday. That's good. You got a nice present. I am happy to hear that. I look forward to seeing you again.

青森子:

やっぱりあの声はSanaeさんなんですね!
勝手にそう思って何回も聞いたので、
あの文章だけはいつでも頭の中で再生できます(笑)
最後のエッセイもかなり聞いて口から出しました。
英語で「英語を勉強している動機」を言う機会があったら、
使わせてもらおうと思ってます^^

Sanaeさんでも指摘されるのですねぇ。
「どんどん見切り発進」をしようかと思う反面、
踏み切るのはなかなか勇気がいります^^;


Sanae:

青森子さん
私は指摘されてばかりですよ。発音も言い回しもたくさん直されます。わからないこともたくさんありますが、わかななくて当然、と開き直れるようになりました。
最後のエッセーは、私の思い入れが入っているので、たくさん聞いてくださって嬉しいです。どんどん使ってくださいね。
見切り発車!?勇気がいるのはわかります。後ろから背中押しましょうか?


ある人にしばらくぶりにお会いしたら、「あの時、あなたに出会えてよかった。迷っていたけれどおかげで見切り発車することができました。出発できてよかったと思っています。」と声をかけてくださったのです。で、私、「あなたの背中を押しました?」って聞いたら、その方、「いいえ、ドーンと蹴飛ばされました!」……って、そんな乱暴なことしませんから。

elmo:

Sanae先生、こんばんは~
blogで大きく取り上げていただきまして、ありがとうございます
現在、私は、この3番組を観ていますが、学び方は、
(1) チャロ・TV→5分間のアニメ版を録画し、毎日、夕飯の支度時、
キッチンカウンターの上にDVDを置き、字幕は、なるべく観ないようにして、
繰り返し、何度も聞いています。
そして、使えそうなフレーズは口に出して練習してます。
(2) チャロ・ラジオ→録音して通勤時にテキストを広げて聴いています
片道1時間半通勤なので、時間がもったいないと思い、昨年から始めました
(3) ネイティブの発音塾→DVDに落としたものを、毎日、お昼休みに観ています
ちゃんとした発音を覚えるために始めました
英文とかは気にせず、発音の仕方のみ真似しながら観ています

と、毎日、あまり時間がないので、ほとんど空き時間の利用です
以前は、通勤時やお昼休みは寝ていたり、無駄に過ごしていたのですが、
sanae先生の本の中に空き時間の利用方法が載っていたので、
自分の生活スタイルを棚卸したら、上記の3つの時間が出て来ました
こんな素敵な時間を見過ごしてたなんて...
今は、この時間を多いに利用しています

sanae先生、本当にありがとうございました

Sanae:

elmo さん、こちらこそ、ありがとうございます。


「字幕はなるべく見ないようにして、繰り返し何度も聴く」、「通勤時にテキストを広げて聴く」 いいですねえ。しかも昼休みにはDVDですか!フル活用ですね。この「毎日」ってところがいいですよね。やはり語学の勉強は何といっても「毎日」が基本です。


自分の生活スタイルを棚卸したんですね。(笑) elmo さんの人生設計大成功!これからうなぎのぼりに上昇あるのみですよ。


公序良俗に反するもの、企業の宣伝・個人の売名行為に直接つながるものなど、
ゴガクル事務局が掲載不可と判断する場合もあります。
コメント欄には個人情報を記載しないでください。
コメントの掲載はテキストだけです。写真や画像は掲載できません。
掲載の可否、時期等の問い合わせには、お答えできません。
・ プライバシーポリシーについてはこちらをごらんください。