2013年6月12日 (水)
【仏】動詞 faire 表現いろいろ
たくさんの意味を持つ動詞のひとつ、[ faire ]。 ラジオ講座でとりあげられていたので、 テキストや辞書にある表現の中からほんの一部をメモしてみました。 ---------------------------------- フランス語を勉強する failre du français ( = étudier le français ) 仕事をする faire un travail ( = travailler ) 料理をする faire la cuisine ( = cuisiner ) 皿を洗う faire la vaisselle ( = laver la vaisselle ) 掃除する faire le ménage ( = nettoyer ) 買い物をする faire des courses 自転車に乗る faire de la bicyclette ( = monter à bicyclette ) ピアノを弾く faire du piano ( = jouer du piano ) スケートをする faire du patinage ( = patiner ) ケーキ(お菓子)を作る faire un gâteau コーヒーを入れる faire du café 愛想よくふるまう faire l'aimable ---------------------------------- 毎朝コーヒーを入れます。 Je fais du café chaque matin. たまにピアノを弾きます。 Je fais du piano de temps en temps. 風が木の葉を揺らす。 Le vent fait frémir les feuilles. この空は冬を思わせる。 Ce ciel fait penser à hiver. 日本に来てどれくらいなのですか? Ça fait combien de temps que vous êtes au Japon ? ---------------------------------------------- ↓自分の語学メモ。いろんな国の文字が見れます。 ・ おぼえた日記 |
2013年6月13日 (木)
【西語】ディチョ・エチョ・ムーチョ...
「 デル ディチョ ・ アル エチョ ・ アイ ムチョ トレチョ 」 これは スペイン語のある諺(ことわざ)の発音に 目安となるカナを当てて表わしたものです。 アルファベットで書くと、 Del dicho al hecho hay mucho trecho. (~から/言葉/~まで/行動/ある/たくさんの/距離) 直訳は 「 言葉から行動までは 距離がたくさんある 」 のような意味です。 これは日本語の 「 言うは易く、行うは難し 」 にあたります。 スペイン語の発音がリズミカルに韻を踏んでいて、 口ずさむと心地よさを感じます。 せっかく楽しい音に出会ったので、 この言葉をくりかえし声に出したり 文字を書いて 何度も触れてみたいと思います(^^) ---------------------------------------------- ↓自分の語学メモ。いろんな国の文字が見れます。 ・ おぼえた日記 |