2010年9月17日 (金)
前回からの質問の続きです
英語学習についていろいろ質問があります。下記のような場合どのように考えますか?
Q
英字新聞
朝日ウィークリーを購読して、上級者向けの記事を好んで読んでいます。辞書の助けを得ながらも読破はできていますし、内容もきちんと把握できています。しかし「日本語に訳すよう」要求があった時は、つまずいてしまいます。どうしたらよいのでしょうか。
A
それは英語は英語で理解している証拠です。素晴らしいではありませんか?頭の中で英語から日本語への変換をせず物事がわかっているからです。これを日本語に置き換えるためには特殊な訓練が必要です。いわゆる通訳の域に入っていくわけですね。
以前、どこかの記事で書いたと思うのですが、日本語と英語はまったく違う言語です。単語ひとつひとつを直訳できません。
例えば、何か料理を出したとします。「お口にあいますか?」 という日本語を英語にすると何と訳しますか?
口 = mouth
あう = meet, see
実は上記のどの単語も使わずに英訳することができます。
Do you like it?
です。えー、そんな簡単な英語でいいの?と思うかもしれませんが、これが英語と日本語の違いの典型的なもので、直訳できない良い例でしょう。
通訳は英語の単語を日本語に訳しているわけではなく、英語表現を理解して、一番良く合う日本語表現を瞬時に脳の中で探し出すという作業をしているのです。ですから、ご質問者の疑問、英語は英語でわかるのに、日本語に訳すとき躊躇してしまうという現象はごく自然なことです。気にせず今の勉強を続けましょう。
そのうちに 「英語→日本語」、「日本語→英語」 の変換が瞬時にできるようになるときがきます。通訳の勉強をするためには、英語力だけでなく日本語の勉強も必要になってくるでしょうね。
Q
実践
実践の場がありません。「実践」することが極めて大切であることは百も承知しているのですが、これに変わるべく方法はないものでしょうか。
A
日本人同士でも英語で話すことです。ネイティヴの前だと話せるのに、日本人の前だと話せない、という人もいますが、ここの心理的な壁をとったときから英語は話せるようになります。日本人同士で英語で話すとき、英語が間違ってしまうと恥ずかしいとか、完璧に話さなければいけないというこはあまり考えず、とにかく英語のやり取りを楽しむことです。
会う機会がなかなかなければ、電話でやり取りします。今から10分間は英語だけで話してみようと決めるのです。話題を作り出すのが難しければ、「ラジオ英会話」のダイアログを電話でやり取りしてみるというのはいかがですか?
これは私も実際にやりました。友人と電話で英語談義をするついでに、ダイアログの練習をします。テキストをみずに役柄を変えながらやり取りします。電話ですから相手にテキストを見ながら話しているかどうかはわかりませんが、テキストを読みながら練習していたら、いつまでたっても話せるようにはならない、ということはこのブログを読んでいる方なら、もうすでにご存知ですね。
英語学習は自分との闘いでもあります。楽しみながら奮闘していきましょう。
「話さないと、話せるようにならない」
この言葉は私も実感しました。
音読できた日の翌日は、友人と話していて実に楽しいEnglish timeになるのですが、しばらく練習をさぼってしまうと結果は歴然。ちょっとした英文もモゴモゴ状態になってしまいます。
佐奈恵さんとお会いしたとき、「絶対に英語で話しかけよう!」と、心に決めていました。日本語で話しかけたが最後、ずっと日本語に頼りそうで嫌だったのです。
本当は、ご一緒したランチの席でも英語でお話したかったのですが...。またの機会を楽しみに、今度はもっと上手に話せるように頑張ります。
投稿者: Emi | 2010年9月17日 14:37
日時: 2010年9月17日 14:37
Emi さん、コメントいつもありがとうございます。ハイ、博多のセミナーにお邪魔したとき、Emi さん、ホテルまでお迎えにきてくださいましたね。そして、きれいなブリティシュ英語で話しかけてくださいました。英語だけでなく容姿も端麗なのでびっくりしましたよ。またお話しましょうね。感謝!
投稿者: 川本佐奈恵 | 2010年9月17日 22:08
日時: 2010年9月17日 22:08
初めてまして、こぷきんと申します。
今月からラジオ英会話を利用して英語の勉強を始めました。
そこでいくつか質問なのですが、土日が放送がないためどのような勉強をすれば効果的か。(今はその週のおさらいをしています)
第四週はニュースウィークで私には少しレベルが高くなってしまいます。文章の量もかなり増え聞き取るのやっとでまだまだレベルが早いように感じます。(今は録音機に速度を変える昨日があり遅くしてなんとか聞き取り口にしています)
なので、基礎3の方がレベルがあってるのでしょうか?ニュースウィーク以外のダイアログはオーバーラッピングまでを毎日やり楽しく勉強しています。
それと書き取りの練習は要らないのでしょうか?川本先生の本を二冊読ませて頂きましたが特に書かれていなかったようなので。
お忙しいと思いますがお返事頂けたらと思います。
先生の本が大変励みになり、夫婦で競い合いながら英語の勉強に取り組むことができました。
投稿者: こぷきん | 2010年9月21日 09:58
日時: 2010年9月21日 09:58
初めましてユーキ(勇気)と申。します
英会話の勉強を始めて、もう何年になるでしょうか。
お恥ずかしい話ですが、1週間に1度の英会話教室で勉強するだけでしたので、少しも進歩がなくほとんどしゃべれない状態です。4月から早苗さんの勉強方法でラジオ英会話を始めました。英語を勉強して楽しいと感じれるようになり、きっとスラスラと話せる日が来ると信じて頑張っていますが、
思うようにダイアログを覚えることができず、覚えてもすぐに忘れてしまい、落ち込む日もしばしばです。単語力が乏しくセンテンスの和訳を見て、なんでこんな風に訳されているのか理解するまでに時間もかかります。日本語で文章を考えて話すのではなく、英語で考えるという事も、まだまだの状態です。こんな状態で続けてて、話せるようになるのでしょうか?それとも基礎英語をした方がいいのでしょうか?
皆さんのコメントを見て、ガンバローって思ったり、みんなレベル高いんだーって落ち込んだりしています。
投稿者: ユーキ | 2010年9月21日 21:27
日時: 2010年9月21日 21:27
こぷきんさん、初投稿ありがとうございます。またひとり声をあげてくださる方が出てきてくださって嬉しいです。本も読んでくださったのですね。2冊も読んでくださったのですか!?ありがとうございます。
土日の学習法、新規のブログであげてみます。先に何件か質問メッセージが入っているようですので、ちょっとお時間をいただけますか?こぷきんさん、思い切って書き込んでくださってありがとうございました。どうぞこれからよろしくお願いいたします。
投稿者: 川本佐奈恵 | 2010年9月22日 10:13
日時: 2010年9月22日 10:13
ユーキ(勇気)さま、良い名前ですね。書き込んでくださってありがとうございます。落ち込むことはありませんよ。英語は練習さえすれば必ず話せるようになります。でも、話せるようになるためには、しっかりと<毎日>練習してしているかどうかが重要になってきます。このことについても、あとでブログでもう少し詳しく触れてみますね。ここで迷って別の方法に行くか、このまま、もうちょっと辛抱するかで、実は将来が決まってきます。皆さんのコメントを読んで、ガンバローと思ったり、あぁ~あ、と溜め息をつきたくなってしまう気持ち、よくわかります。私も長いこと、そんな気持ちをを繰り返してきました。ユーキ(勇気)さんも始めての投稿ですよね?ユーキ(勇気)さんがメッセージをくださってとても嬉しいです。英語学習は迷ってばかりの毎日ですね。でも、迷いを捨てたら、上達が見えてくるかもしれませんよ。では、またのちほどブログを読みにきてくださいね。
投稿者: 川本佐奈恵 | 2010年9月22日 19:13
日時: 2010年9月22日 19:13
佐奈恵さん、はじめまして♪
いつも、明るく楽しくためになる、佐奈恵さんの誠実な文章に励まされています。著書三冊もお気に入りとして、書棚に大切に並べています。
私は、この春より中学一年生になった娘と一緒にラジオの基礎英語1を聞いています。基礎1といってあなどるなかれ、です。知らない単語、言い回しが次々出てきて、飽きません。娘より熱心かも、です。
いつか、佐奈恵さんの英会話カフェに出かけることが、届きそうな夢の一つです。
これからも、ますますのご活躍とご成功をお祈り申しあげています。
投稿者: マドレーヌ | 2010年9月22日 20:29
日時: 2010年9月22日 20:29
マドレーヌさん、ひょっとしたら初投稿ですか?ありがとうございます。こうして新しい方が次々と声を上げてくださるのは本当に嬉しいことです。英語学習って孤独なんですよね。そして出口が見えなくて迷ってしまう。だからせめてここに来て書き込むことによって、ひとりじゃないんだって思ってくださったら……、全国に同じような仲間がいるんだって思ってくださったら……、そう思いながらこれを綴っています。本を三冊も読んでくださったのですね。大事に書棚に並べてくださって、感謝いたします。英会話カフェ、ぜひぜひいらしてくださいな。日本全国から出張の際や旅行の際に立ち寄ってくださる人々が増えてきて本当に嬉しい限りなんですよ。夢をひとつひとつ叶えていきましょう。お嬢様と一緒に学習しているなんて素敵です。どうぞこれからもよろしくお願いします。
投稿者: 川本佐奈恵 | 2010年9月22日 21:35
日時: 2010年9月22日 21:35
こんばんは♪はじめて投稿します。「英語が話せるようになりたい」と思っていたとき佐奈恵さんの本に出会い、ラジオ英会話で勉強を始めて一年半になります。まだまだ難しくてダイアログを音読するだけで精一杯ですが、これからも続けていこうと思います。ただ、英会話の実践となると、近所に手軽なサークルなどもなく、なかなか練習できない状況です
。でもみなさんのコメントにも励まされ、コツコツ頑張ろうと思います。佐奈恵さんのカフェにもいつか行ってみたいです。
投稿者: トット | 2010年9月22日 22:59
日時: 2010年9月22日 22:59
トットさん、うわぁ!トットさんも初投稿ですか?このブログを読んでくださっている人、たくさんいるんですねえ。しかも皆さん、とっても勉強熱心で、真剣に自分の英語力を伸ばしたいと思っている人ばかりですね。トットさん、勇気をだして書き込んでくださってありがとうございます。声を上げるって最初は勇気が要りますよね。でも、英語はどこかでこの「勇気」を出さないといけない言語なので、みなさん、ここに書き込んでくださっている人たちは第一段階突破ですね。あとは、突進あるのみですよ。
トットさんも本を読んでくださったのですね。本当にありがとうございました。あなたのメッセージが私を支えてくれているのです。トットさん、いつかカフェにいらしてくださいね。ひとりで練習しているのって辛いですよね。こんな実践の場があったらいいなと思って作った英会話カフェです。皆さんが気軽に英語を話しに来れるところ、スクールほど堅苦しくなく、型にもはまっていないところが欲しいなと思って作りました。ぜひぜひ足を運んでみてくださいね。
投稿者: 川本佐奈恵 | 2010年9月22日 23:43
日時: 2010年9月22日 23:43