2009年3月24日 (火)
Nun fahren Gen und Frau Ohm nach Frankfurt! Hast du einmal am Bahnhof eine Fahrkarte gekauft?
今日のテーマは möchte + Akkusativ と、値段の聞き方。Na gut, kein Problem.
フランクフルトと言えば。
おととしの夏、ブンデスリーガ開幕戦を観に行く計画を立てた私と友人。 2人ともユーレイルパスを持っていなかったので、勇気を出して、みどりの窓口へ。 じゃなくて、DBの切符売場へ。
私達のお目当ては、3日前までに買えば料金が半額になる Sparpreis 50 というチケット。 結論を先に言えば、ちゃんと買え、2人だとさらに安くなって、ウハウハで帰ったのですが...
やらかしました...
Wir möchten am Samstag nach Frankfurt fahren.
予習の甲斐あって、フランクフルトに行きたいってことはすぐに伝わった。ほっ。 でも何かしつこく聞かれてるぞ。AかBか、どっち? って感じで...
あたしたち、いったい何を聞かれてるの?
数分経過。頭の中を、過去のレッスン内容が走馬灯のように駆け巡る...
Stimmt. Flughafen, oder Hbf? と聞かれていたのでした。いやぁ、気付いて良かった。
列車の切符に関しては、いくらでも安全策があります。 自動券売機はかなり親切に出来ていますし(より安い切符を提案してくれることも)、 DBのホームページで乗りたい列車を探し、その画面を印刷して窓口に持参するのもアリ。
でも。「駅にて」は毎年毎年スキットに出てるわけだから。迷わず 窓口へGO! って英語じゃん。でも 窓口へGEH! じゃちょっとねぇ。乗る前に車酔いしちゃう(笑)。
Sparpreis 25 / Sparpreis 50: |