2011年10月 8日 (土)
Guten Tag! Wie geht's?
~ コリァ ~
おいしく身につく! ハングル学習ナビ 改め おいしく枝につく! ハングル学習秋ナスビが一꺼実따! 第6話 ――子音4(激音)――
「濃音」と 「激音」か...区別がイマイチ...というかゼンゼン...
子音 濃音 激音 ㄱ ㄲ ㅋ カ ッカ カッ! ㄷ ㄸ ㅌ タ ッタ タッ! ㅂ ㅃ ㅍ パ ッパ パッ! ㅈ ㅉ ㅊ チャ ッチャ チャッ!
いひびん ちがいのわからないオンナ~~~!!!(>0<)
でたぁ♪ 우표 郵票 切手 うぴょ☆
おいしいフレーズ 감사합니다. カムサハムニダ
これぐらいソラで書けるようになりたいな~ ってなれよ!
~ 独り ~
Habt ihr gestern Abend das Fußballspiel: Japan gegen Vietnam gesehen? Hm, ich hätte gerne einen Tor von Kagawa gesehen ................................ えーと、「カガーワのゴールが観たかったのにー!(観られなかった)」って どーゆーのでしょーㅋ!?
(1冊前の教科書ひっくり返し中)
Hätte ich doch bloß einen Tor von Kagawa gesehen! ※下線:キモ
話法の助動詞くっつけるにはまだ役者不足なんでスルーパス。 (知らない文法要素は絶対に使わないへそまがりん) |