プロフィール

それでもつづけるドイツ語 -急がず・焦らず・カネかけず-
maringe

ドイツ語リベンジ中の三十路女。大の飛行機嫌いを克服、3夏連続ドイツ語学短期留学を敢行。さて今後は?
 

カテゴリー

サイト内検索


それでもつづけるドイツ語 -急がず・焦らず・カネかけず-

2011年12月 2日 (金)

コリァまた独りdeふらふらぁ F30

Guten Abend! Wie geht's?

 

~ ふらふらぁ ~

 

あなたにきっと 起こること 改め

わたしはだぁれ きょうはなんのひ

LEÇON 30  日常生活で尋ねる・答える<まとめとさらにもう一歩>

 

を聴いてると何時になるかわからないので後で聴きます。いやホント! 聴きますっ!!

 

というか<さらにもう一歩>はおろか<まとめ>すらできない状態に陥ってるし

単語・表現を豊かに日付の言い方を年号も含めて覚えましょう。なんても~~

とんでもない話...ん?

 

en 1988  1988年に

 

~ 独り ~

 

その点ドイツ語ってラクよね~。なんもいらんもん。

ただ 1988 って言えばいいし書けばいい。むしろ余計なもん付けたら×。

 

実はさっき、久しぶりにナマ・ドイツ語メールを書きました。

短い文章だったのですが誉めていただいて(リップサービスかしら。笑)

調子に乗って再返信しちゃいました。このシツコサがトラブルの元(私限定)

 

ドイツ語を母語とする人に自分のドイツ語を誉めてもらうって

本当にうれしいことですよね...そんな機会なかなか無いのが実情ですけど

 

今後のレッスンについて今日ちょっと提案というか相談というか、があって

どのテキストにするかより皆が何をどうしたいかを知りたい云々

エラそうに言ってしまったのだけど(大事なことではあるのですけれども)

 

その前にやることやらないと、語彙増やすとか復習するとか、むむむ...

 

その前に

 

~ ふらふらぁ ~

 

1988 はどう読むかというと

mille neuf cent quatre-vingt-huit

ミル・ヌフ・サン・キャトゥる・ヴァン・ユイトゥ

超訳: 千 九 百 四つの二十に八     (@▽@)うぃーーーっく

 

今日レッスンで「コケティッシュ」と言いたくてあれこれ悩んで

出所はフラ語らしいってことはわかったんだけど、それ以前に

「コケティッシュ」って意味を間違えて理解しておりました、コケコッコ。

(süß / hübsch 程度のことかと思ってたらもっとぜぐじぃな意味だった)

カテゴリー:12月  | 前のエントリー  | 次のエントリー


公序良俗に反するもの、企業の宣伝・個人の売名行為に直接つながるものなど、
ゴガクル事務局が掲載不可と判断する場合もあります。
コメント欄には個人情報を記載しないでください。
コメントの掲載はテキストだけです。写真や画像は掲載できません。
掲載の可否、時期等の問い合わせには、お答えできません。
・ プライバシーポリシーについてはこちらをごらんください。